наверх
 
Удмуртская Республика


Оствальд В. Цветоведение. — Москва ; Ленинград, 1926

Цветоведение : Пособие для химиков, физиков, естествоиспытателей, врачей, физиологов, психологов, колористов, цветовых техников, печатников, керамиков, красильщиков, ткачей, художников, кустарей, живописцев плакатов, рисовальщиков узоров, модистов / Вильгельм Оствальд ; Перевод З. О. Мильмана, под редакцией и с предисловием С. В. Кравкова, преподавателя Высших художественно-технических мастерских в Москве. — Москва ; Ленинград : Акционерное общество „Промиздат“, 1926  Цветоведение : Пособие для химиков, физиков, естествоиспытателей, врачей, физиологов, психологов, колористов, цветовых техников, печатников, керамиков, красильщиков, ткачей, художников, кустарей, живописцев плакатов, рисовальщиков узоров, модистов / Вильгельм Оствальд ; Перевод З. О. Мильмана, под редакцией и с предисловием С. В. Кравкова, преподавателя Высших художественно-технических мастерских в Москве. — Москва ; Ленинград : Акционерное общество „Промиздат“, 1926
 
 

Цветоведение : Пособие для химиков, физиков, естествоиспытателей, врачей, физиологов, психологов, колористов, цветовых техников, печатников, керамиков, красильщиков, ткачей, художников, кустарей, живописцев плакатов, рисовальщиков узоров, модистов / Вильгельм Оствальд ; Перевод З. О. Мильмана, под редакцией и с предисловием С. В. Кравкова, преподавателя Высших художественно-технических мастерских в Москве. — Москва ; Ленинград : Акционерное общество „Промиздат“, 1926. — 204 с., ил.

 
 
Приводимые в конце книги цветные таблицы выполнены проф. Н. В. Туркиным по его оригинальному способу цветного печатания. Выполненный Н. В. Туркиным круг цветовых тонов был в свое время вполне одобрен Вильг. Оствальдом. Необходимо все же оговориться, что приводимые ниже на цветных таблицах цвета, будучи очень близки к оствальдовским нормам, не все вполне тождественны с ними.
Редактор.
 
 

ПРЕДИСЛОВИЕ.

О значении работ В. Оствальда в области учения о цветах.

 
За последние десять лет Вильгельмом Оствальдом опубликован целый ряд работ, посвященных учению о цветах. Большинство их вышло в издании Unesma в Лейпциге. Не претендуя на вполне исчерпывающий список этих работ, мы назовем здесь: Das absolute System der Farben (Zeitschr f. physik. Chemie, Bd. 91, 1916); Neue Forschungen zur Farbenlehre (Physikalisch Zeitschr., Bd. 17,1916); Die Farbenfibel, выдержавший уже около 10 изданий; содержит выполненные ручным способом цветные таблицы; Beiträge zur Farbenlehre (Abhandl. d. k. sächs Ges. der Wissenschaften, Bd. 34, 1917); Das absolute System der Farben II (Zeit. f. phys. Chemie, Bd. 92, 1917); Der Farbenatlas, содержащий до 2500 нормированных цветов; Mathetische Farbenlehre, 1918; Goethe, Schopenhauer und die Farbenlehre, 1918; Einführung in die Farbenlehre, 1919; Physikalische Farbenlehre, 3 Aufl. 1923. Die physiologische Farbenlehre 1919; Die Harmonie der Farben, 3 Aufl. 1923; Farbschule. Eine Anleitung zur praktischen Erlernung der wissenschaftlichen Farbenlehre. 3 Aufl. 1921; Der Farbkörper und seine Anwendung zur Herstellung farbiger Harmonien, Farbnormenatlas; Farbkunde. Verlag von Hirzel. 1923. Кроме того, Оствальдом же, начиная c 1921 года, издается журнал «Цвет» (Die Farbe), посвященный всем отраслям цветоведения; наряду со многими другими проблемами, в нем рассматриваются специально и вопросы постановки преподавания цветоведения в общеобразовательных и специально художественных школах, вопросы чистого и прикладного искусства, наконец, вопросы техники и цветовой промышленности.
 
Сообразно с этим, преподавание цветоведения начинает проникать в художественные, ремесленные и даже общеобразовательные школы Германии; в качестве учебных руководств используются упомянутая уже выше «Школа цвета» (Farbschule), а также Farbenlehre für die Schule, составленное M. Schaller’ом и М. Bühler’ом и предназначенное главным образом для учащихся.
 
Еще более широкое применение оствальдовское учение о цветах уже нашло себе в германской текстильной промышленности, равно как и на заводах всякого рода фарфоровых изделий, в цветной промышленности вообще. Один из руководителей государственной фарфоровой фабрики в Мейссене, проф. Ахтенхаген, напр., в самых восторженных выражениях отзывается о практической полезности оствальдовского цветового атласа... «Применение его на государственной фарфоровой фабрике в Мейссене оказалось весьма плодотворным. Уже теперь, всего через несколько месяцев пользования им, мы имеем многочисленные доказательства его превосходной пригодности для практики; это рисует нам самые радужные перспективы в будущем»...
 
Несмотря на все это, у нас в России все достижения Оствальда в области цветоведения остаются очень мало еще известными не только для широкой читающей публики, но даже и в кругах специалистов художников, текстильщиков и других лиц, имеющих дело с красками. Насколько мне известно, изложение учения Оствальда на русском языке имеется лишь в сжатой статье самого Оствальда «Новое учение о цветах и его применение в технике» (напечатанной в журн. «Химическая Промышленность», Берлин, № 7 1923 г. и № 1 1924 г.), в брошюре С. О. Майзеля («Цвета и краски». Научное книгоиздательство, 1923 г.), уже вышедшей ныне из продажи, и в моей обзорной статье (С. В. Кравков. Учение о цветах В. Оствальда. «Журнал Психологии, Неврологии и Психиатрии». Том III, 1923 года).
 
В силу всего вышесказанного, нельзя не признать чрезвычайно желательным и своевременным появление в русском переводе большой книги самого Оствальда — «Цветоведение» (Farbkunde. Leipzig, 1923 г.). Выбор именно этого сочинения удачен еще и потому, что «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, равно как и физико-химическая технология красящих веществ. Недаром и сам Оствальд, в своем введении характеризует предлагаемый труд как «Sammelwerk».
 
* * *
 
Пользуясь первым появлением на русском языке книги Оствальда, мы считаем не лишним остановиться на оценке значения всей его системы как для теоретических наших знаний психо-физиологии цветоощущения, так и для практики живописи и всякого рода цветной промышленности. В иностранной литературе работы Оствальда привлекли к себе, как уже было выше сказано, большое внимание. В результате этого появился ряд работ критического характера, а наряду с ним и ряд попыток дальше усовершенствовать и развить оствальдовские предложения.
 
Следует отметить далее общее, пренебрежительное даже, отношение Оствальда к разработке всякого рода чисто теоретических вопросов психо-физиологии зрения. В предлагаемой ниже вниманию читателя книге имеется достаточно мест, ясно говорящих нам о том, что с оствальдовской точки зрения построение и оценка всякого рода теорий есть лишь непроизводительная трата времени и сил. Неудивительно, поэтому, что собственные высказывания Оствальда по такому, напр., вопросу, как вопрос о числе перципирующих элементов в нашем зрительном аппарате, ограничиваются указанием на то, что наш цветовой орган состоит по крайней мере из пяти частей, каждая из коих реагирует по-своему: ощущением или желтого или красного, или синего, или морского зеленого, или лиственно-зеленого, так как весь круг цветов распадается на одноцветные участки светлого и темного, при рассмотрении его через minimum 5 светофильтров. Не следует, однако, забывать, что трехцветная теория зрения Юнга-Гельмгольца нашла себе ныне многочисленные и несомненные подтверждения. Недавние работы американского ученого Фр. Аллена 1), напр., определенно показали, что в основе нашего цветоощущения лежат три перципирующих элемента, возбуждение одного из коих дает ощущение красного, другого — зеленого н третьего — фиолетового. Поэтому теоретические предположения на этот счет Оствальда удовлетворительными признаны быть не могут.
____________
1) Fr. Allen. On Four Transition Points in the Spectrum etc. Philosophical Magazine, t. 38. 1919; см. и ряд его работ, напечатанных в 1923 и 1924 г. г. в Journal of the Optical Society of Amerika.
 
Несомненно ценно подчеркивание Оствальдом той большой разницы с психологической точки зрения, какая существует между цветами, взятыми изолированно и вне восприятия нами условий их освещенности (каковы, напр., бывают цвета в поле зрения спектроскопа) и цветами, как они даются нам в обычных условиях воспринимания нами окружающих нас цветных предметов. Первые не имеют того налета грязности или серости, который почти всегда присущ цветам второй группы, цветам «соотнесенным», по терминологии Оствальда. Нельзя, однако, не указать здесь, что это различие не осталось незамеченным и для Гельмгольца. «Серая бумажка, находящаяся на солнце, пишет он 2), может быть светлее, чем белая, находящаяся в тени, и, все же, казаться серой, в то время как последняя кажется белой... Мы имеем постоянную склонность разделять во впечатлении цвета какого-нибудь предмета то, что зависит собственно от цветной поверхности и что от освещения»... Вновь указывая на подобного рода явление Оствальд 3) полемизирует с Гельмгольцем по вопросу о том, какими переменами следует характеризовать всякий цвет. У Гельмгольца 4) таковыми были сила света (Lichstsärke), цветовой тон (Farbenton) и насыщенность (Sättigung).
____________
2) H. v. Helmholt z. Handbuch der physiologischen Optik, Bd. II. 1911, S. 110.
3) W. Ostwald. Physikalische Farbenlehre, 1923, S. 53.
4) H. v. Helmholtz, ib, S. 110.
 
Оствальд справедливо замечает, во-первых, что цвет может казаться неизменным и при изменении силы света (Lichstsärke), напр., вследствие соседства с другими цветами или восприятия нами особых условий освещения, во-вторых же, что простое изменение Lichstsärke не дает того налета серости, загрязненности, каковой имеет большинство цветных вещей. Оствальд примыкает здесь к Герингу, подошедшему к данному вопросу более с психологической точки зрения. По Герингу 1), всякий цвет с описательной стороны характеризуется долей в нем хроматического цвета, долей белого и долей черного; различные соотношения этих долей и делают данное цветное впечатление более или менее насыщенным, более или менее темным, более или менее светлым. Не надо забывать лишь, что Геринг имел здесь в виду чисто описательные характеристики, обозначающие различные степени сходства с чистым цветом и тем или иным серым. Оствальд 2) примыкает к Герингу. В качестве трех переменных, характеризующих всякий цвет, он называет: чистый цвет (или «полный цвет», долю собственно хроматическую), белый и черный (V, W, S). Идя дальше Геринга, Оствальд стремится дать этим переменным (поскольку речь идет о пигментных цветах) определенный количественный смысл.
____________
1) Е. Hering. Die Lehre vom Lichtsinn. 1905, S. 49—55.
2) W. Ostwald. Physikalische Farbenlehre. S. 182.
 
Исходя из того факта, что кажущиеся цвета остаются, в широких границах неизменными при изменении яркости и качества освещения, Оствальд полагает, что кажущийся цвет есть функция коэффициента отражения данной поверхности в тех или иных лучах. Поэтому-то объективно более яркая серая бумажка на ярком свете и кажется, нам все же серой, более темной, по сравнению с объективно менее яркой, слабо освещенной белой бумагой. О методах предложенных Оствальдом для количественного определения величин V, W, S мы скажем ниже. Здесь же заметим, что придание физического смысла описательно-психологическим характеристикам Геринга есть несомненная заслуга Оствальда. Не следует лишь думать, что измерение оствальдовских V, W, S исчерпывает собою все факторы, от которых зависит психологическое впечатление цвета. Явления изменения цветности под влиянием контраста, — когда, напр., объективно-одинаковые желтые поля лежат при одном и том же освещении — одно на белом, а другое на черном фоне, — определениями оствальдовских переменных характеризованы быть не могут, как не могут быть характеризованы ими и изменения кажущегося цвета под влиянием так называемых «цветов памяти», и тому подобные более сложные случаи цветового восприятия. Не следует думать также, что оствальдовские коэффициенты, характеризующие цвет, делают излишними вышеприведенные 3 переменные Гельмгольца. Этого отнюдь нет, поскольку последние могут характеризовать физиологические процессы в нашем воспринимающем органе и быть количественно определены при помощи трех кривых основных цветовых возбуждений. Такие кривые, как известно, устанавливались рядом ученых: Кенигом и Дитеричи, Эбни и Уотсоном, Лазаревым. Не надо забывать лишь того, что кажущийся цвет есть обычно результат весьма сложного механизма восприятия; вышеприведенные же три коэффициента могут вполне определять цвета лишь в их самой простой и изолированной данности нам.
 
Интересно, далее, с теоретической точки зрения введенное Оствальдом новое определение полного или насыщенного чистого цвета, применительно к пигментным цветам. По сравнению с цветами спектральными все они кажутся малонасыщенными. До Оствальда у нас не было постоянной нормы для максимально насыщенных пигментных цветов. В силу же разных причин, между прочим, и того, что именно спектральные (монохроматические) цвета кажутся нам наиболее насыщенными, существовала тенденция думать, что пигментные цвета окружающих нас вещей тем более насыщенны, чем они больше приближаются к монохроматичности. На основании собственных специальных измерений ряда цветных накрасок, Оствальд, в противность, этому распространенному взгляду, утверждает, что наиболее «полноцветным» пигментный цвет кажется не тогда, когда он отражает (подразумевается: в такой же степени, как идеально белая поверхность) очень узкий участок спектра, но когда им отражается целая половина спектра, ограниченная как раз двумя дополнительными цветами. Об этом и трактует оствальдовское «учение с цветовом полукруге». Боненбергер 1), ссылаясь на свои, не опубликованные еще, эксперименты, пытается оспаривать утверждение Оствальда указанием на то, что не для всех цветов полноцветность соответствует отражению именно полуспектра. Однако, дальнейшие его рассуждения о зависимости требуемой здесь ширины полосы отражения от яркости света говорят за то, что Боненбергер упускает из вида существенную мысль Оствальда, именно принятие в качестве максимальной величины отражения для всякого пигментного цвета величины отражения от идеально белой поверхности. Поэтому, когда Боненбергер утверждает, что без изменения кажущейся насыщенности возможно суживать границы отражаемых лучей, если в то же время усиливать яркость их, это не есть опровержение тезиса Оствальда, имеющего в виду в обоих сравниваемых случаях одинаковое максимальное отражение.
____________
1) Fr. Bohnenberger. Die Bedeutung der Ostwaldschen Farbenlereh Tübingen. 1924. S. 17.
 
Учение Оствальда «о цветовом полукруге», как носителе впечатления наибольшей полноты пигментного цвета, теоретически интересно тем, что наряду с описательными характеристиками цвета по цветовому тону, светлоте и насыщенности вынуждает принять еще дополнительную четвертую характеристику по «полноцветности» или 2) «интенсивности цвета», каковая в пигментных цветах является функцией одновременно и яркости и насыщенности (измеряемой отношением величины собственно цветного возбуждения к ней же плюс белое, ).
____________
2) См. дополнения H. T. Федорова к его переводу книги Рихтера «Основы учения о цветах для художников и деятелей художественной промышленности», печатаемой в Государств. Издательстве.
 
Со всем этим мы все же видим, что для теоретических проблем психо-физиологии зрения работы Оствальда дают в сущности мало. Но не в этой плоскости полагал и сам Оствальд цель своих трудов. Он прежде всего стремился к разрешению чисто практических задач измерения, нормирования и систематизации цветов. С бесспорной правотой Оствальд указывает на исключительную неупорядоченность для нас мира цветов по сравнению, например, с миром звуков. А между тем, несомненно, что большая часть наших знаний о мире имеет под собой, в конце-концов, зрительный источник, т.-е. цвета. Имеющиеся в обиходе обозначения разных цветов и оттенков необычайно бедны по сравнению со множеством самих впечатлений; в спектре, например, мы называем в лучшем случае 20—22 цвета, в то время как наш глаз может различить их там при наилучших условиях более 100. Нечего говорить о том, что употребляемые обозначения весьма неустойчивы и субъективно непостоянны. А между тем целые громадные области производства, как, например, красильное дело в текстильной промышленности, помимо ряда других, — настоятельно нуждаются в точной фиксации цветов и их обозначений. Таким образом, то, к чему прежде всего стремился Оствальд в своих трудах по цветоведению, действительно, является насущной потребностью нашего времени. Но Оствальд не только верно почувствовал эту назревшую потребность, но и достаточно хорошо удовлетворил ее. В этом-то и заключается главное значение и ценность всех его работ в рассматриваемой области. Как мы увидим ниже, разрешение названных выше практических проблем Оствальдом не является во всем безупречным и окончательным. Но, ведь, это всего лишь первые шаги; а не надо забывать, что первые шаги есть всегда самые трудные.
 
Исходя из того, что любой, пигментный цвет может быть выражен как V+W+S=1 или 100, Оствальд прежде всего и ищет методы количественного определения этих 3 составляющих цвета, т. е. величин V — полного или чистого цвета, W — белого и S — черного. Никакой пигментный цвет не может отражать лучей больше, чем идеально белая поверхность. Чисто-красная поверхность отражает столько же красных лучей, сколько и белая, и потому в чисто красном освещении или через красный светофильтр выглядит тождественно с белой. В дополнительных лучах или через светофильтр дополнительного цвета она должна казаться черной. Но таких идеальных положений фактически не бывает. В обоих случаях измеряемая красная поверхность оказывается равной некоторым серым цветам, в первом случае — более светлому h1, во втором — более темному h2, каковые и даются той или иной ступенью бело-черной шкалы. Разность h1—h2=V; h1=V+W; 1—h1=S. Оствальд начал с освещения измеряемой цветной поверхности монохроматическими лучами соответственного и дополнительного света. Затем же измерения стали им производиться путем рассматривания цветов через светофильтры. Естественно возникали сомнения и возражения по поводу подобного приема измерения. Светофильтр соответствующего света пропускает лишь узкую область лучей спектра, пропускает лишь лучи максимально отражаемые данной поверхностью, а светофильтр же дополнительного цвета пропускает при тех же условиях лишь минимально отражаемые лучи. Разность того и другого дает, по Оствальду, величину доли чистого или полного цвета. Но, спрашивается, разве характер цвета данной поверхности всецело определяется только величиной максимума и минимума в ее спектре отражения? Ведь и при совпадении максимумов и минимумов два спектра отражения могут весьма друг от друга отличаться во всех прочих местах кривой, что, конечно, не остается безразличным и для результирующего ощущения. На эту-то возможность получения ошибочных результатов и указывали авторы, выступавшие с критическими оценками учения Оствальда, как-то: Фр. Кольрауш 1), Шредингер 2), Боненбергер 3). Несомненно, подобное возражение против оствальдовской методики правильно. Спрашивается лишь — насколько указанное несовершенство ее не может быть устранено и насколько даваемые ею в настоящем виде результаты неверны. Принципиально говоря, методика Оствальда стала бы безупречной, если бы мы могли приготовить светофильтры, целиком пропускающие одну половину спектра и целиком же поглощающие другую. Пока таких фильтров в нашем распоряжении нет, что и вызывает при вычислении V, W и S известные ошибки в ту или иную сторону. Как показал Кольрауш, наиболее верно оствальдовскими приемами мы можем оценивать цвета оранжевые и желтые. Оствальд 4) настаивает, однако, вообще на незначительности погрешностей, вызываемых указанными выше причинами, и ссылается при этом на свой опыт промерки многих тысяч цветных накрасок.
 
Измерения А. Хюбля 5), далее, произведенные на особом аппарате для синтеза цветов из трех, взятых за основные, показали, что результаты, опять-таки, по крайней мере для области желтых тонов, хорошо согласуются с результатами, полученными по методу Оствальда. Так, измерения одного и того же цвета дали:
 
  По  Оствальду. По  Хюблю.
Цветовой тон 07 07
W 16 19
S 53 53
V 31 28
 ____________
1) Fr. Kohlrausch. Bemerkungen zur Ostwaldschen Theorie der Pigmentfarben. Physikalische Zeitschr. Bd. 21, 1920, S. 477—479.
2) S. Schrödinger. Ueber Farbmessung. Physikal. Zeitschrift. Bd. 26, 1925, S. 349—352.
3) Fr. Bohnenberger, op. cit, S. 20.
4) W. Ostwald. Physikalische Farbenlehre, S. 205.
5) A. v. Hübl. Ein Farbenmessapparat. Physikal. Zeitschr. Bd. 18, 1917, S. 270—275.
 
Заслуживает внимания, наконец, усовершенствование оствальдовской техники определения V, W и S, предложенное Л. Блохом 1). Оно состоит в использовании для этих целей оствальдовского же полутеневого фотометра. Стандартная белая поверхность занимает одну половину поля зрения фотометра. На другую кладется измеряемая цветная поверхность и промеривается относительно белой последовательно через красный, зеленый и синий светофильтры. Эти последние подбираются так, чтобы пропускательная способность их для разных лучей взаимно дополнялась бы и будучи сложены все вместе они давали бы нейтральный цвет. Из полученных величин красного (R), зеленого (G) и синего (В) посредством несложных подсчетов и оказывается возможным определить и V, и W, и S, равно как и номер цветового тона по оствальдовской шкале. Преимущества метода Блоха состоят в том, что 1) здесь одним прибором можно определить и цветовой тон, и подмесь белого и черного и 2) для определения последнего оказывается достаточным пользоваться всего 3 светофильтрами (вместо 6-ти оствальдовских). Подвергая данную цветную накраску влиянию света в течение долгого времени и промеряя ее при этом время-от-времени, можно точно определить характер изменений, претерпеваемых цветом, сравнить ее светопрочность со светопрочностъю другой накраски и разрешить таким путем ряд чисто практических задач.
____________
1) L. Bloch. Ein Farbenmesser und sein Gebrauch für Ostwalds Farbenlehre. Zeitschr. f. technische Physik. Bd. 4. 1923, S. 175—182.
 
Свои измерения цветов Оствальд применил для систематизации их. Тем самым им впервые давалась количественно упорядоченная система цветов. Впервые им же здесь был использован в полной мере и веберо-фехнеровский закон, определяющий психологическую равновеликость переходов от одной цветовой ступени к другой. Из даваемого самим Оствальдом исторического очерка попыток систематизации цветов, делавшихся до сего времени, не трудно видеть, насколько оствальдовская конструкция цветового тела в виде двойного конуса рациональнее всех их и практичнее, поскольку у Оствальда мы имеем дело с твердо количественно фиксированными нормами, однозначно обозначаемыми цифрой и двумя буквами. Как справедливо подчеркивает сам Оствальд, такая система обозначения необычайно упрощает и уточняет, например, всякого рода словесные, почтовые и телеграфные сообщения, касающиеся цветов.
 
Мы не можем, однако, считать оствальдовский двойной конус цветов окончательным разрешением проблемы систематизации цветов. Несмотря на количественный принцип его построения и рациональное расположение цветовых рядов в нем, ему присущи все же некоторые совершенно определенные несовершенства. С психологической точки зрения экваториальный круг максимально насыщенных цветов никак не может лежать в горизонтальной плоскости, поскольку составляющие его цвета кажутся нам различными по своей светлоте: желтый — ближе к белой вершине, чем синий. К. Пульфрих 1) сопоставлял с серым смеси нейтрализующих друг друга дополнительных цветов оствальдовского круга ра и нашел при этом, что в результате смеси этих пар получаются серые цвета неодинаковой светлоты; нужные для нейтрализации количества дополнительных цветов также не равны друг другу. В силу всего этого оствальдовский ряд цветов, расположенный по экватору двойного конуса, не должен быть кругом. Как установил еще раньше В. Зейтц 2), путем специального экспериментирования над семью лицами, оствальдовские цвета круга ра и других наиболее насыщенных кругов, будучи по Оствальду равно насыщенны, — субъективно таковыми не кажутся. Наконец, всякий видевший цветовой круг Оствальда, может без труда заметить, что равноступенности переходов от цвета к цвету Оствальду соблюсти не удалось: зелено-синие тона лежат гораздо теснее друг к другу, по сравнению со всеми прочими. Это опять говорит за недостаточное соответствие оствальдовского цветового тела непосредственно психологической характеристике цветов. Лучше связать и эту сторону с количественно упорядоченным расположением цветов — есть, очевидно, еще дело будущего. Для практического же пользования цветами оствальдовская конструкция в настоящее время является, несомненно, наиболее совершенной. Заслуга Оствальда здесь тем больше, что он не только теоретически сконструировал свое цветовое тело, но и воплотил составляющие его цвета в подлинные цветные накраски, проделав громаднейшую работу по фактическому изготовлению цветового атласа и многочисленных цветовых шкал. В настоящее время в продаже имеется его атлас, содержащий 680 нормированных цветов.
____________
1) С. Pulfrich. Ueber ein den Empfindungstufen des Auges angepasstes Photometer. Zeitschr. f. Instrumentenkunde. 1924, Heft 3, S. 118—119.
2) W. Seitz. Ueber die Definition der Sättigung einer Farbe nach Helmholtz und Exner und über das Ostwaldsche Farbensystem. Zeitschr. f. Sinnesphysiologie. Bd. 54. 1921, S. 151—158.
 
Работы Оствальда не остались чужды и более непосредственно близким для живописца вопросам. Как известно, большое внимание уделено им вопросам гармонии цветов. И здесь им сделаны первые, новаторские, шаги. Указан принцип, коему следуют гармоничные сочетания. Этот принцип по Оствальду, гармония-закономерность. Получив возможность измерять цвета, мы получаем возможность и сознательно создавать закономерные комбинации их. Несомненно, что впечатление гармоничности или негармоничности цветов определяется в известной мере и ассоциативными, центральными факторами, осложняющими вышеприведенное простое правило Оствальда. Оно заслуживает, однако, всяческого внимания со стороны лиц, работающих с цветами, и тщательной систематической экспериментально-психологической проверки.
 
Если мы ко всему вышесказанному добавим еще, что Оствальдом же приготовлены и различные наборы нормированных красок, очень удобные для школьной практики по цветоведению, то станет понятным все громадное значение его для этой области. Какие бы несовершенства еще ни были присущи его методам и толкованиям, твердое начало количественному упорядочению мира цветов положено все же им.
 
С. В. КРАВКОВ.
 
 
 

Оглавление.

Предисловие С. В. Кравкова. — «О значении работ В. Оствальда в области учения о цветах»... 3
 
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Общее учение о цветах.
 
Глава 1. История учения о цветах. 15
Общее. — Первые попытки. — Красящие вещества и цвета. — Ньютоновское учение о цветах. — Противоречие. — Цветовой круг. — Деление цветового круга. — Учение о трех цветах. — Другие попытки упорядочить мир цветов. — Треугольники Майера. — Цветовая пирамида Ламберта. — Цветовой шар Рунге. — Цветовой полушар по Шеврёлю. — Достижения и промахи. — Другие стороны науки о цветах. — Учение Гёте о цветах. — Шопенгауэр. — Гельмгольц. — Грассманн. — Максвэлл. — Э. Геринг. — Палочки и колбочки. — Заключение.
 
Глава 2. Свет .. 33
Общее. — Свойства световых лучей. — Отражение, преломление, поглощение. — Блеск. — Преломление. — Светорассеяние. — Спектроскоп. — Полное отражение. — Поглощение. — Цвета предметов. — Диффракция. — Диффракционный (решетчатый) спектр.
 
Глава 3. Процесс зрения..39
Общее. — Чувствительность и косность. — Закон Вебера—Фехнера. — Формулировка закона Фехнера. — Порог ощущения. — Общее значение порога. — Закон упрощения. — Глаз. — Цвета вещей.
 
Глава 4. Ахроматические цвета... 46
Общее. — Происхождение ахроматических цветов. — Понятия. — Характеристика ахроматического ряда. — Измерение ахроматических цветов. — Закон Фехнера. — Бесконечность и порог ощущения. — Пространственная схема. — Нормы. — Цвета и звуки. — Гармония. — Нормы и гармонии. — Шкала серых цветов, как измерительный прибор.
 
Глава 5. Круг цветовых тонов... 56
Хроматическое (цветное) и ахроматическое (бесцветное). — Круг цветовых тонов. — Приготовление круга цветовых тонов. — Принцип внутренней симметрии. — Дополнительные цвета. — Нормирование круга цветовых тонов. — Более старые конструкции цветового круга. — Цвета и длины волн. — Подтверждение. — Отношение вышеизложенного к учению о трех цветах. — Нормы цветовых тонов.
 
Глава 6. Цветовые однотонные треугольники .. 68
Общее. — Треугольник. — Особые линии в треугольнике. — Закон Фехнера в применении к хроматическим цветам. — Аналитический и логарифмический треугольник. — Аналитически и психологически равночистые цвета. — Нормирование однотонных цветов. — Обозначения цветов. — Ряды затененности цветов и ступени чистоты.
 
Глава 7. Цветовое тело.. 75
Цветовое тело. — Нормированное цветовое тело. — Равнозначные круги. — Упрек. — Метрические свойства цветового тела. — Закон Фехнера, как закон границ.
 
Глава 8. Учение о цветовом полукруге. 79
Противоречие. — Разрешение противоречия. — Желтый цвет предметов. — Цветовой полукруг. — Естественная чернота холодных цветов. — Описание цветовых полукругов. — Обзор. — Дополнительные цвета. — Белое и черное в цветах предметов. — Цвета однородных лучей. Содержание белого и черного. — Цветные края. — Цвета интерференционные. — Светлота (Helligkeit) полных цветов. — Мутная среда.
 
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Прикладное цветоведение.
 
I ОТДЕЛ. Измерение цветов.
 
Глава 9. Измерение ахроматических цветов .. 97
Общее. — Полутеневой фотометр. — Нормальный белый цвет. — Шкалы серых цветов. — Измерение блеска.
 
Глава 10. Измерение цветового тона. 105
Общее. — Косвенный прием определения цветового тона. — Прямой метод определения. — Практический прием. — Поми. — Шкалы цветовых тонов.
 
Глава 11. Измерение содержания белого и черного в хроматических цветах .110
Основная мысль. — Светофильтры. —  Измерение содержания черного в пурпурных цветах. — Производство измерения.
 
Глава 12. Опосредствованные измерения.113
Понятие. — Ахроматические шкалы. — Хроматические шкалы.
 
II ОТДЕЛ. Физико-химические явления.
 
Глава 13. Смешение цветов...117
Прежние познания. — Аддитивные (слагательные) и субтрактивные (вычитательные) смеси. — Законы аддитивных смесей. — Метамерные цвета. — Метамерные серые. — Метамерные хроматические цвета. — Неравнозначность метамерных цветов. — Результат смещения цветов. Практическое значение. — Как надо аддитивно смешивать цвета. — Субтрактивные смеси. — Законы субтрактивных смесей. — Дополнительные цвета. — Разбавление. — Цветовой тон. — Опыты. — Смеси различных цветовых тонов. — Особенности субтрактивного смешения. — Практические применения. — Теория субтрактивных смесей. — Смеси соседних красок. — Желтый с оранжевым. — Оранжевый с красным. — красный с фиолетовым. — Фиолетовый с ультрамариновым синим. — Ультрамариновый синий с ледяным-синим. — Ледяной-синий с морским-зеленым. — Морской-зеленый с лиственным-зеленым и лиственный-зеленый с желтым.
 
Глава 14. Физическая химия красящих веществ...134
Общее. — Белые вещества. — Кроющая способность. — Внутренняя оптическая неодинаковость. — Измерение кроющей способности. — Кроющая способность и окрашивание. — Черные краски. — Сажа и чернение. — Влиятельность цветной краски. — Коллоидальный углерод. — Коллоидальное состояние. — Получение вещества в коллоидальном состоянии. — Хроматические красители. — Цветность элементов. — Желтые, оранжевые и красные красители. — Наилучшая величина зерен краски. — Одинаковость зерен. — Фиолетовые, синие и зеленые красители. — Каменноугольные краски. — Главные группы. — Основные красители. — Кислые каменноугольные краски. — Нерастворимые каменноугольные краски.
 
Глава 15. Связывающие вещества красителей..157
Установление основных понятий. — Механически связывающие вещества. — Масла, олифы и лаки. — Масляная живопись. — Лаки. — Углеводы. — Связующие вещества, содержащие азот. — Белок. — Крашение.
 
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. Психофизические соотношения.
 
Глава 16. Физиология глаза..165
Зрение. — Глаз. — Палочки и колбочки. — Цветоощущающий орган. — Последовательные образы и явления контраста. — Контраст. — Расстройство цветоощущения.
 
Глава 17. Цвет как изобразительное средство... 171
Задача. — Символика языка и рисунка. — Цветовая символика. — Система цветовых символов. — Число цветовых тонов. — Технические вспомогательные приспособления. — Дальнейшее.
 
Глава 18. Гармония цветов . 177
Главный закон учения о красоте. — Гармонии серых цветов. — Хроматические гармонии. — Две главные группы. Однотонные гармонии — Оттенки. — Другие однотонные ряды. — Ахроматически-хроматические гармонии. — «Белое и черное не портят гармонии». — Гармонии цветов различных по своему цветовому тону. — Деление цветового круга. — Дополнительные цвета. — Теплые и холодные цвета. — Светлые и темные хроматические цвета. — Цветовой круг не однороден. — Обзор пар дополнительных цветов. — Триады. — Указатель гармоний. — Характер триад. — Другие деления. — Другие гармонии равнозначных цветов. — Гармонии высшего порядка. — Обзор пройденного. — Диссонансы. — Формы. — Орган цветов. — Формы приготовления атласа цветовых норм. — Бумажный орган. — Жидкий орган. — Орган красок—таблеток. — Орган красок—порошков.
 
 
 

Примеры страниц

Цветоведение : Пособие для химиков, физиков, естествоиспытателей, врачей, физиологов, психологов, колористов, цветовых техников, печатников, керамиков, красильщиков, ткачей, художников, кустарей, живописцев плакатов, рисовальщиков узоров, модистов / Вильгельм Оствальд ; Перевод З. О. Мильмана, под редакцией и с предисловием С. В. Кравкова, преподавателя Высших художественно-технических мастерских в Москве. — Москва ; Ленинград : Акционерное общество „Промиздат“, 1926 Цветоведение : Пособие для химиков, физиков, естествоиспытателей, врачей, физиологов, психологов, колористов, цветовых техников, печатников, керамиков, красильщиков, ткачей, художников, кустарей, живописцев плакатов, рисовальщиков узоров, модистов / Вильгельм Оствальд ; Перевод З. О. Мильмана, под редакцией и с предисловием С. В. Кравкова, преподавателя Высших художественно-технических мастерских в Москве. — Москва ; Ленинград : Акционерное общество „Промиздат“, 1926
 
Оствальд. 24 нормы цветовых тонов
 
Оствальд. Однотонный треугольник
 
 
 
Скачать издание в формате pdf (яндексдиск; 195 МБ).
 
 
 
Все авторские права на данный материал сохраняются за правообладателем. Электронная версия публикуется исключительно для использования в информационных, научных, учебных или культурных целях. Любое коммерческое использование запрещено. В случае возникновения вопросов в сфере авторских прав пишите по адресу 42@tehne.com.
 

1 января 2017, 21:03 0 комментариев

Комментарии

Добавить комментарий

Партнёры
Jooble
АО «Прикампромпроект»
Pine House Corporation
Копировальный центр «Пушкинский»
Стоматологический салон «Центральный»
Компания «Вентана»
Алюмдизайн СПб
Джут