наверх
 

Кэрол Нунг. «Мы все — звездная пыль»

The Death Rehearsal BY CAROL NUNG. Detail
The Death Rehearsal BY CAROL NUNG. Detail
 
 
Название:
The Death Rehearsal
Автор:
Carol Nung
Дата:
2015
Статус:
работа на конкурс архитектурного сторителлинга Fairy Tales 2015
Награды:
Honorable Mention
 
 
 

РЕПЕТИЦИЯ СМЕРТ​И

КЭРОЛ НУНГ

 
 
Женщина, предположительно попавшая на «Парад Смерти»*
 
Женщина в возрасте 20 лет погибла в результате падения с неба на перекрестке у Инокасира-дори на Сибуя в Токио. Это произошло незадолго до 19:30 по Гринвичу во вторник. Предполагается, что на небе показалась рябь, из которой женщина выпала. В течение 30 минут, как отмечают очевидцы, к месту происшествия прибыла группа из 16 духов, одетых в белые мофуку**. Они подняли ее и посадили на японский паланкин, на верх которого поставили зажженный красный фонарь, и пошли на запад вдоль Инокасира-дори. Через несколько минут они постепенно исчезли прямо на глазах у свидетелей. Токийское полицейское управление и ученые ищут логическое объяснение этому событию.
____________
* По всей видимости здесь имеется в виду Death Parade («Парад Смерти») — аниме-сериал японского режиссёра Юдзуру Татикавы и студии Madhouse 2015 года. Действия сериала разворачиваются в баре под названием «Quindecim», посетителями которого поневоле становятся люди, которые уже умерли, но ещё не попали ни в рай, ни в ад. Посетителям предлагают сыграть в игру, где ставкой будет их жизнь, и выяснить, кто достоин реинкарнации, а кто отправится в небытие. Здесь и далее прим. TEHNE.
** Мофуку (喪服) — японский термин для траурной одежды, означающий либо преимущественно черную официальную одежду западного стиля, либо черное кимоно и традиционную одежду, которую носят на похоронах и буддийских поминальных службах.
 
 
«Парад смерти»
 
«Мы считаем, что погибшую забрали на парад смерти», — заявил Томоюки Хасегава, бывший старший офицер полиции Токийского полицейского управления. 10 лет назад сообщалось об аналогичном событии, когда покойный очнулся в середине пути на тот свет и оказался в больнице. «Его звали Казуаки Хаттори, и он по сей день живет в Киото. Когда он сообщил нам о своем приключении, мы с трудом могли в это поверить, — продолжает Хасегава-сан. — Он видел огромную металлическую конструкцию, похожую на водяную мельницу, на платформу которой его посадили „духи“, по его описанию. Он почувствовал, что его тело теряет вес по мере того, как платформа поднималась. Когда он достиг вершины, его подхватил огромный кран.
 
 
«21 грамм»
 
«Металлическая конструкция, похожая на водяную мельницу, это скорее всего „Мост взвешивания“, — говорит Косуке Нисидзима, профессор кафедры японской мифологии Токийского университета. — Душа каждого человека весит ровно 21 грамм. В переходном мире „Мост взвешивания“ должен определять момент смерти, отделения души от тела, когда человек теряет этот 21 грамм».
 
 
«Лес консервации»
 
«Затем его отвезли в лес на кране, — продолжал Хасегава-сан, — он описал этот лес в точности похожим на лес Аокигахара* у подножья горы Фудзи. Его положили на деревянную плиту, двигавшуюся по конвейеру. Его взвесили, обмыли водой и вытерли огромным полотенцем. Затем руки машины одели его в мофуку и нанесли макияж, пока перекладывали в гроб».
____________
* Аокигахара (яп. 青木ヶ原, «Равнина синих деревьев») — лес к северо-западу от подножья горы Фудзи на японском острове Хонсю. Общая площадь около 35 км². Изначально он ассоциировался с японской мифологией. Легенды об этом месте известны японцам со Средневековья, а в XIX веке бедные семьи привозили и оставляли здесь умирать стариков и детей, которых не могли прокормить.
 
 
«Закон сохранения энергии»
 
«В следующий момент я обнаружил, что мой гроб поднимается в воздух, я оглядываюсь на лес с вершины, деревья становятся все короче и короче, а гора Фудзи все ближе и ближе к моим глазам, — сказал Хасегава-сан, цитируя рассказ Хаттори рассказывал ему раньше. — Когда я посмотрел вверх, то увидел расщелину на вершине. Я вошел в темную камеру, в которой не было видно даже собственных рук. Воздух горячий и влажный, слышен только шум волн. Когда я почувствовал, что поднимаюсь все выше и выше, то увидел свет, льющийся из маленького отверстия на вершине. Внутри бесцельно плавала кучка людей, и один из них был очень похож на меня. Внезапно меня затянуло на вершину в яркий свет». Нисидзима-сан полагает, что Хаттори-сан вошел в «Энергетическую камеру», так как чувствовал, как растворяется, формируется «другой он» в транзитном мире. Это потому, что согласно закону сохранения энергии, в изолированной системе общее количество энергии сохраняется. Каждая звуковая волна, каждая вибрация, каждый джоуль тепловой энергии останется в системе и будет передан другим элементам системы после смерти. Тот, кого он видел, на самом деле был он сам в переходном мире.
 
 
«Вместилище распада»
 
«Когда я снова открыл глаза, то увидел девушку, подвешенную в раме. Полагаю, она уже была мертва; я видел, как ее тело растворяется, и ее частички парят, как снежинки, и сияют, как звезды. Я попытался подойти к ней ближе, но не успела моя рука дотянуться до нее, как всё передо мной начало исчезать, и я обнаружил себя лежащим на кровати в больнице. Вот и все, что рассказал мне Хаттори-сан, — сказал Хасегава-сан, — я думаю, что это последнее путешествие умирающего перед тем, как он покидает наш мир».
 
 
«Мы все — звездная пыль»
 
Нисидзима-сан утверждает, что происхождение атомов наших тел прослеживаются до звезд, в недрах которых они были созданы, а затем разбросаны по нашей галактике миллиарды лет назад. По этой причине мы являемся не фигурально, а буквально звездной пылью. Именно поэтому Хаттори-сан увидел тело девочки, распавшееся на осколки звезд.
 
До сих пор ученые и полиция пытаются верифицировать путешествие Хаттори Сан и разыскать 20-летнюю женщину, которая, как считается, умерла сегодня ночью. Но одно можно сказать наверняка — после смерти мы все возвращаемся в звездную пыль. Спокойной ночи. Вы слушали репортаж JP News.
 
 
 
The Death Rehearsal BY CAROL NUNG
1. The Death Parade
1. Парад смерти
The Death Rehearsal by Carol Nung
Droplet from ripple
A body drop from the sky
A parade walk pass
Капля из ряби
Тело капнуло с неба
Парад проходит мимо
 
 
 
 
The Death Rehearsal BY CAROL NUNG
2. The Weighing Bridge 2. Мост взвешивания
The Death Rehearsal by Carol Nung
One, two, three, four, five
When you lose twenty one gram
Soul gone, body rise
Раз, два, три, четыре, пять
Когда теряешь двадцать один грамм
Душа уходит, тело восходит
 
 
 
 
The Death Rehearsal BY CAROL NUNG
3. The Canning Forest 3. Лес консервации
The Death Rehearsal by Carol Nung
A new body came
Weigh, splash, wipe, dress up, make up
A new body came
Пришло новое тело
Взвесить, побрызгать, вытереть, одеть, накрасить.
Пришло новое тело
 
 
 
 
The Death Rehearsal BY CAROL NUNG
4. The Energy Chamber 4. Энергетическая камера
The Death Rehearsal by Carol Nung
We die as we live
Energy is never lost
Just less orderly
Мы умираем, как и живем
Энергия никогда не теряется
Просто она менее упорядочена
 
 
 
 
The Death Rehearsal BY CAROL NUNG
5. The Decay Chest 5. Камера распада
The Death Rehearsal by Carol Nung
Every star a sun
Fire, oil, skin, blood, powder, soul
We are all star dust
Каждая звезда — солнце
Огонь, масло, кожа, кровь, прах, душа.
Мы все — звездная пыль
 
 
 
 

The Death Rehearsal

BY CAROL NUNG

 
 
A woman believed to have been taken to the “Death Parade”
 
A woman in her 20s has died from falling off the sky at the cross road of Inokashira Dori at Shibuya in Tokyo. It happened shortly before 19:30 UTC on Tuesday. It is believed that the woman was dropped from a ripple on the sky. Within 30 minutes, witnesses pointed out that a group of 16 spirits dressed in white mofuku arrived at the site. They picked her up and put her on a Japanese sedan chair. They lighted up the red lantern on the top and then marched to the west along the Inokashira Dori, few minutes later they gradually disappeared in front of the witnesses eyes. The Tokyo police department and scientists are looking for a logical explanation for the event.
 
 
‘Death Parade’
 
“We believe that the deceased have been taken to the death parade,” stated Tomoyuki Hasegawa, former senior police officer in the Tokyo Police Department. A similar event has been reported 10 years ago, in which the deceased-to-be woke up mid way and found himself in a hospital. He is Kazuaki Hattori who is now living in Kyoto. When he reported his adventure to us, we could hardly believe in it,” Hasegawa San continued. “He saw a huge watermill-like metallic structure, in which he described ‘the spirits’ put him on the deck. He felt his body was losing weight as the deck was rising. He was picked up by a huge crane when he reached the top.
 
 
‘21 grams’
 
“The watermill-like metallic structure should be ‘The Weighing Bridge’,” said Kosuke Nishijima, professor of Japanese Mythology Studies in the University of Tokyo. “Each person’s soul weighed exactly 21 grams. In the transit world, ‘The Weighing Bridge’ is to determine the moment of death when one loses 21 grams, when one’s soul departed from the body.”
 
 
‘The Canning Forest’
 
“He was then taken to a forest by the crane,” Hasegawa San continued, “he described the forest as exactly like the Aokigahara forest under the Fuji Mountain. He was put on a wooden plate runs on a conveyor belt. He was being weighed, cleansed by water and wiped by a huge towel. He was then dressed up in mofuku by machine hands and makeup was applied on him while he was transferred into a coffin.”
 
 
‘Law of Conservation of Energy’
 
“The next minute I find my coffin rising into the air, I look back to the forest from the top, the trees become shorter and shorter, and the Mount Fuji comes closer and closer to my eyes,” said Hasegawa San, quoting what Hattori told him before. “When I look up, I see an opening on top, I enter into a dark chamber that I can’t even see my hands. The air is hot and humid, I can only hear the sound of wave. As I feel myself rising higher and higher, I can see light casting from a small opening on the top. Inside, a bunch of people are floating aimlessly, and one of them look exactly like me. All of a sudden, I am dragged to the top into the bright light.” According to Nishijima San, he believed that Hattori San had entered the ‘Energy Chamber’, as he felt himself dissolving, ‘the other him’ was forming in the transit world. It is because according to the Law of Conservation of Energy, in an isolated system, the total energy is conserved. Every sound wave, every vibration, every heat energy of you will be remained but transmitted after you died. The one that he saw was actually himself in the transit world.
 
 
‘The Decay Chest’
 
“When I open my eyes again, I see a girl being hang on the frame. I think she is already dead, I saw her body dissolving and the pieces float like a snowflake and shine like a star. I try to walk closer to her and before my hand can reach her, everything in front of me starts to fade, and I find myself laying on a bed in a hospital. That’s all what Hattori San told me,” said Hasegawa San, “I believe it is the journey of dying before we depart from our world.”
 
 
‘We are all stardust’
 
Nishijima San stated that the atoms of our bodies are traceable to stars that manufactured them in their cores and exploded these enriched ingredients across our galaxy, billions of years ago. For this reason, we are not figuratively, but literally stardust. This is why Hattori San saw the body of the girl fragmented into pieces of stars.
 
Up till now the scientists and police are still trying to verify Hattori San’s journey and to search for the 20s woman who is believed to be already dead tonight. But one thing is sure, that is when we die, we all return to be stardust. Goodnight. The JP News report.
 
 

27 января 2023, 13:11 0 комментариев

Комментарии

Добавить комментарий