наверх
 

Байе. Византийское искусство. — С.-Петербург, 1888

Византийское искусство / Байэ ; перевод с французского (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербург : Издание Редакции „Вестника изящных искусств“, 1888  Византийское искусство / Байэ ; перевод с французского (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербург : Издание Редакции „Вестника изящных искусств“, 1888
 
 
 

Византийское искусство / Байе ; перевод с французского (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербург : Издание Редакции „Вестника изящных искусств“, 1888. — [2], 320 с., ил.

 

Византійское искусство / Байе ; переводъ съ французскаго (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербургъ : Изданіе Редакціи „Вѣстника изящныхъ искусствъ“, 1888. — [2], 320 с., ил.

 
 
 

ВСТУПЛЕНИЕ

 
Византийское искусство то подвергалось сильным нападкам, то было превозносимо. Долгое время им занимались только для того, чтобы расточать ему нелестные эпитеты. Самое слово: «византийский», прилагалось ли оно к живописи, или к политике, возбуждало безотрадное представление: вошло в привычку обозначать этим словом искусство, создававшее только безобразные, неизящные произведения, — искусство, которое, с самого рождения своего, было осуждено на неподвижность и не могло ни идти вперед, ни видоизменяться.
 
Позднее, даже те, которые брали под свою защиту этого несчастного клиента, нередко, в избытке усердия, причиняли ему вред. Прежде чем с точностью определить, что́ следует разуметь под словами: «византийское искусство», чресчур усердные его панегиристы указывали на следы его влияния почти во всех странах и во всех памятниках Запада. Перестав быть прилагательным уничижительным, эпитет: «византийский», получил слишком смутное и, в особенности, слишком растяжимое значение. Каждый стал считать себя в праве употреблять этот эпитет, как ему вздумается. Таким образом, его пристегивали чуть-ли не к половине средневековых произведений, а что касается до памятников другого времени, то и в них видели, по меньшей мере, отражение уроков греческих мастеров и, прибегая к разного рода натяжкам, делали их вассалами Византии.
 
Подобная замашка, усиливаясь, вызвала противодействие себе. Во Франции, Италии и Германии, историки искусства стали утверждать, что, даже в XII и XIII веках, на Западе были свои, туземные художественные школы, существование которых нельзя не признать. Эта новая реакция сильна, порою чрезмерна. Так, в Италии мы встречаем ученых, непризнающих византийского влияния решительно нигде и ни в чем; некоторые из них, плохо знакомые с историею и памятниками Востока, ставят в заслугу итальянцам то, что они, будто-бы, в IV столетии, принесли туда начатки искусства, развившегося там впоследствии.
 
Вещь замечательная: как порицатели, так и хвалители византийского искусства, нередко поступали одинаково; многие, прежде чем говорить об его отношениях к художествам других стран, не давали себе труда изучить это искусство на месте, по самым его памятникам. Этой-то задаче посвящается настоящая книга, в которой мы не будем вдаваться в опасные препирательства, а займемся преимущественно тем, что происходило на Востоке. Но так как историю влияний, распространившихся оттуда на Запад, было бы трудно оставить совсем в стороне, то этот предмет излагается вкратце, в последних главах сочинения. Быть может, было бы лучше устранить слово: «византийский», как неточное и такое, которым столь много злоупотребляли, и, вместо византийского искусства, говорить о новогреческом, или о средневековом греческом искусстве; но мы сочли бесполезным идти наперекор установившемуся обычаю, тем более, что слова имеют значение не столько сами по себе, сколько по тому смыслу, который им дается.
 
Из некоторых эпох, памятники (резьба из кости, рукописи с миниатюрами, эмали и т. п.) дошли до нас в большом количестве. Мне пришлось сделать весьма ограниченную выборку и удовольствоваться, для каждой категории памятников, лишь немногими образцами. Те из моих читателей, которым известны богатства общественных и частных коллекций, легко поймут, что для того, чтобы дать общую идею о византийском искусстве, прежде всего было необходимо не утомлять ума слишком длинными перечислениями.
 
Византийское искусство, служившее часто темою пристрастных суждений, было, однако, в последнее время предметом весьма дельных ученых работ. Из числа общих сочинений, из которых я извлекал сведения, не принимая, впрочем, заключений их авторов без рассуждения, упомяну труды французов Лабарта, Дидрона и де-Вогюе́, и немцев Шназе, Ингеля и Зальценберга. В выносках под страницами текста я указываю преимущественно на такие издания, в которых особенно полезны таблицы рисунков.
 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 
ВСТУПЛЕНИЕ.. 1
 
КНИГА ПЕРВАЯ. Византийское искусство до VI века. — Начало нового стиля
Глава I-ая. — Первобытное христианское искусство на Востоке. — Основание Константинополя и искусство при Константине.. 5
Глава II-ая. — От Константина до Юстиниана.. 20
 
КНИГА ВТОРАЯ. Византийское искусство при Юстиниане и его преемниках до IX века
Глава I-ая. — Святая София, как тип византийского искусства. — Архитектура.. 35
Глава II-ая. — Живопись: мозаика, миниатюрная живопись в рукописях.. 58
Глава III-ья. — Скульптура, золотых дел мастерство. — Ткани с изображениями. — Общий характер византийского искусства в эту эпоху.. 73
Глава IV-ая. — Иконоборство и его влияние на развитие искусства.. 101
 
КНИГА ТРЕТЬЯ. Византийское искусство после IX века и до крестовых походов
Глава I-ая. — Могущество Византийской Империи. — Возрождение литературы и искусств. — Императорский дворец в Константинополе.. 110
Глава II-ая. — Церковная архитектура.. 125
Глава III-ья. — Живопись, мозаика, рукописи с миниатюрами. — Византийская иконография.. 136
Глава IV-ая. — Скульптура. — Золотых дел мастерство. — Ткани, украшенные рисунками.. 180
 
КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ. Византийское искусство со времени крестовых походов
Глава I-ая. — Влияние крестовых походов на византийское искусство. — Падение Константинополя.. 220
Глава II-ая. — Искусство в монастырях Афонской Горы.. 237
 
КНИГА ПЯТАЯ. Византийские влияния
Глава I-ая. — Византийские влияния на Востоке.. 273
Глава II-ая. — Византийские влияния на Западе.. 291
 
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.. 319
 

 

Примеры страниц

 
Византийское искусство / Байэ ; перевод с французского (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербург : Издание Редакции „Вестника изящных искусств“, 1888  Византийское искусство / Байэ ; перевод с французского (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербург : Издание Редакции „Вестника изящных искусств“, 1888
 
Византийское искусство / Байэ ; перевод с французского (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербург : Издание Редакции „Вестника изящных искусств“, 1888  Византийское искусство / Байэ ; перевод с французского (L'Art byzantin, par C. Bayet). — С.-Петербург : Издание Редакции „Вестника изящных искусств“, 1888
 

 

Скачать издание в формате pdf (яндексдиск; 113 МБ).
 
 

12 апреля 2021, 17:32 0 комментариев

Комментарии

Добавить комментарий