|
Плужников В. И. Термины российского архитектурного наследия : Словарь-глоссарий. — Москва, 1995Термины российского архитектурного наследия : Словарь-глоссарий / В. И. Плужников. — Москва : Искусство, 1995. — 160 с., ил. — ISBN 5-210-01984-5
Эта книга — первая фундаментальная попытка создать многоаспектный словарь-глоссарий архитектурных терминов, бытовавших в России. Словарь, куда вошло три с половиной тысячи разноязычных лексем с краткими пояснениями, иллюстрирован штриховыми авторскими рисунками, помогающими визуальному осмыслению материала. Помимо основного массива Словаря издание включает текстовые и иллюстративные приложения по геральдической терминологии, перечень разъясненных буквенных обозначений на закладных плитах, поклонных крестах, а также правила расшифровки старинных русских и мусульманских датировок.
Предисловие
В последние десятилетия вышло в свет немало книг о русской архитектуре, рассчитанных на широкого читателя, но написанных профессиональным языком. В них нередко употребляются слова, отсутствующие в нынешней обиходной речи либо имеющие не свойственный ей смысл. Четкое понимание этого смысла позволяет читателю не только следовать за аналитической мыслью автора книги, но и лучше видеть искусство в окружающей жизни, подмечать эстетические, типологические и конструктивные особенности архитектурных произведений, промышленно-хозяйственных, гидротехнических и дорожных сооружений, рентабельно и эстетически организованных территорий. Ассортимент таких объектов, с полным правом включаемых теперь в сферу архитектурного наследия, резко расширился за последние годы. В первую очередь это произошло благодаря трудоемкой многолетней работе по составлению Свода памятников истории и культуры народов СССР, и этому делу не раз помогали читатели книг серии «Дороги к прекрасному». Очень популярная серия книжечек в желтых бумажных обложках отнюдь не ограничивается демонстрацией шедевров, что было характерно для искусствоведческой литературы прежних лет. Привлекая внимание к забытым, зачастую неброским архитектурным произведениям ушедших эпох, книги серии «Дороги к прекрасному» и Свод памятников выявляют и симбиоз культур с различными этническими корнями — культур, которые нельзя сопоставить по жестким единым меркам. Любовь к нашей обширной Родине, отнюдь не отождествляемая с шовинизмом, заставляет внимательно и с уважением вглядеться в наследие и своего народа, и живущих рядом.
Данный словарь — едва ли не первая попытка сделать многоаспектный глоссарий для тех, кто интересуется архитектурным наследием на территории нашего государства. В Словарь вошло свыше трех с половиной тысяч лексем с краткими пояснениями или с отсылками к терминам-синонимам. Круг тем, которые затронуты Словарем, включает в себя архитектурные формы, конструкции, функции помещений, сооружений и комплексов, строительные и отделочные материалы, художественно-прикладные элементы внешнего убранства и интерьеров (в том числе мебель, статичные музыкальные инструменты, светильники и ткани, создающие статичные пятна в интерьере), области строительства, мало освещенные прежними словарями широкого историко-архитектурного профиля (типы поселений и их элементы, народное строительство, садово-парковое искусство, гидротехнические сооружения, фортификация, дорожное строительство, горнопромышленные сооружения), единичные юридические термины из области строительства.
В то же время в этом словаре почти не упоминаются термины, связанные со стилистическими характеристиками, театрально-зрелищными сооружениями, трудовыми процессами, инструментами, подсобными средствами строительных работ и единицами измерения длины, площади, веса. Хотя терминологические разновидности единиц измерения (сажень, фут, берковец и т. д.) включены в целый ряд общедоступных словарей и энциклопедических изданий, представляется уместным все же пояснить здесь некоторые несловесные обозначения мер длины, встречающиеся в предреволюционной специальной литературе:
Образец записи такими знаками:
Необходимо предупредить читателя, что многие приведенные здесь значения терминов можно использовать только для расшифровки труднопонятной информации (из старинных книг, архивных документов, пояснений местных жителей), а не для активного изложения собственных наблюдений в рукотворной среде обитания и деятельности людей. Например, неуместно называть любой погреб амбаром, хотя такое толкование слова «амбар» встречается в костромских говорах.
При значительном объеме Словаря он остается далеко не полным, особенно в фиксации традиционного строительства неславянских народов. Так, явно недостаточно отражен Дагестан — едва ли не самая сложная в этническом отношении зона.
Для составления данного словаря использовался обширный опыт и лексический арсенал русскоязычной литературы, — прежде всего узкопрофессиональной и научно-обобщающей.
Еще в середине прошлого века историк П. И. Савваитов сделал первый серьезный шаг, чтобы облегчить ориентацию в старинных текстах. В 1865 году он издал в Петербурге «Описание старинных царских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора, извлеченное из рукописей Архива Московской оружейной палаты». В «Описание» вошли и словарные пояснения об архитектурных элементах обстановки. Крупным продолжателем этого направления в исторической науке можно считать И. Е. Забелина, который снабдил обстоятельным разъяснением немало архитектурных терминов в своей книге «Домашний быт русских царей в XVI и XVII столетиях» (Т. 1, ч. 1, изд. 4-е. М., 1918). Уже в советское время подобные термины, по возможности с разъяснениями, были сгруппированы по отраслям в книге Г. Е. Кочина «Материалы для терминологического словаря древней России». (Под ред. академика Б. Д. Грекова. М.-Л., 1937).
Важным подспорьем для терминологической ориентации в документах и книгах служат следующие издания словарного типа: Словарь Академии Российской (Т. 1—6. СПб., 1-е изд. — 1789—1794; 2-е изд. — 1806—1822). — Алексеев И. П. Пространное поле, обработанное и плодоносное, или Всеобщий исторический оригинальный словарь. Т. 1—2. М., 1793—1794. — Яновский Н. Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту... Ч. 1—3. СПб., 1803—1806. — Вельяшев-Волынцов Д. Словарь математических и военных наук, содержащий в себе названия всех наук, относящихся каким-либо образом к математике и военному искусству. Т. 1—4. СПб., 1808. — Энциклопедический лексикон. Т. 1—17. СПб., тип. А. А. Плюшара, 1835—1841. — Толль Ф. Г. Настольный словарь для справок по всем отраслям знания. (Справочный энциклопедический лексикон). Т. 1—3 и том дополнений. СПб., 1863—1864. — Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1—4. М., 1863—1865. — Любецкий С. М. Справочная книга для архитекторов, художников, скульпторов, живописцев, резчиков и всех интересующихся искусством. Вып. 1. М., 1875. — Всенаучный (энциклопедический) словарь. [На обложке: Энциклопедический всенаучный словарь]. Под ред. В. Клюшникова. Ч. 1—3. СПб., 1878—1882. — Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. Т. 1—3. СПб., 1903. — Техническая энциклопедия. Т. 1—7. СПб., т-во «Просвещение» [1910-е гг.]. — Ефремов Е. Новый полный словарь иностранных слов, вошедших в русский язык, с указанием происхождения их, ударений, отраслей знания и с расширенной энциклопедической частью. Под ред. И. А. Бодуэна-де-Куртене. М., 1911. — Товарная энциклопедия. Под ред. В. Р. Вильямса и Ф. В. Церевитинова. М.-Л., 1927. — Техническая энциклопедия. Под ред. Л. К. Мартенса. Т. 1—26. М., 1927—1934, дополнительный том — 1936. — Словарь русского языка XI—XVII вв. Вып. 1—13. М., 1975—1987. — Словарь русского языка XVIII века. Вып. 1—4. Л., 1984—1988.
Надо помнить, что не всегда словари XVIII—XIX веков могут быть надежным пособием для разъяснения и расширения смысла терминов. Некоторые из словарей, касаясь архитектурных понятий, ограничивались механическим переводом иностранного слова, не учитывая его реального применения в русской архитектурно-строительной практике. К таким ненадежным изданиям следует отнести «Словарь разноязычный» Ф. Г. Курганова (Российская универсальная грамматика... СПб., 1769) и словарь А. Д. Михельсона «30 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с объяснением их корней» (М., 1866).
Ценную информацию о крестьянском строительстве содержат следующие издания: Верхне-Волжская этнологическая экспедиция. Крестьянские постройки Ярославско-Тверского края. Л., 1926. — Бежкович А. С., Жегалова С. К., Лебедева А. А., Просвиркина С. К. Хозяйство и быт русских крестьян. Определитель. М., 1959. — Чижикова Л. Н. Статьи о жилище в сборнике «Этнография восточных славян. Очерки традиционной культуры». Под ред. К. В. Чистова. М., 1987, с. 239—243. — Шенников А. А. Русское крестьянское каменное строительство. — Архитектурное наследство, № 12. М., 1960, с. 183—207. — Орфинский В. П., Гришина И. Е. Деревянные крестьянские амбары русского Севера и Сибири. Генезис и эволюция. — Проблемы исследования, реставрации и использования архитектурного наследия Русского Севера: Межвузовский сборник. Петрозаводск, 1989, с. 42—66. — Крохин В. А. Происхождение ведущих мотивов резьбы в русском деревянном зодчестве. — Сохранение памятников деревянного зодчества. Сборник научных трудов. Под ред. Т. И. Панфиловой. М., 1989, с. 120—134. — Филин Ф. П. Словарь русских народных говоров. Вып. 1—20. М.-Л., 1965—1985. — Опыт областного великорусского словаря, изданный Вторым отделением Императорской академии наук. СПб., 1852. — Дополнение к «Опыту областного великорусского словаря». СПб., 1869. — Лексика и фразеология русских говоров Сибири. Под ред. А. И. Федорова. Новосибирск, 1982. — Селищев А. М. Диалектологический очерк Сибири. Иркутск, 1921. — Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М., 1984.
По другим отраслям архитектуры весьма полезны научные труды Института истории естествознания и техники (АН СССР), Института теории и истории архитектуры (Госстроя СССР), Государственного Исторического музея, Оружейной палаты, а также ряд изданий XVIII века: Перро К. Сокращенный Витрувий, или Совершенный архитектор. Перевод Ф. Каржавина. М., 1789. — Экономической магазин, или Собрание всяких экономических известий... в пользу российских домостроителей и других любопытных людей образом журнала издаваемой. Ч. 1—40. М., 1780—1789. — Книга о атаке и обороне крепостей, изданная чрез г. де Вобана, перев. чрез Ивана Ремезова. СПб., 1744. — Решетников А. Любопытный художник и ремесленник или Записки касающиеся до разных художеств, рукоделий, составов и до некоторых экономических, поваренных и садовых работах. М., 1791. — Должность Архитектурной Экспедиции. — В кн.: Архитектурный архив. Вып. 1. М., 1946, с. 21—98.
Из книг XIX и XX веков надо особо отметить такие: Лем И. Опыт городовым и сельским строениям, или Руководство к знанию, где располагать и строить всякого рода строения по неимению архитектора. Изд. 3-е. СПб., 1821 (это издание было использовано при работе над Словарем как расширенное по сравнению с ранним, 1785 года). Краткое руководство к гражданской архитектуре или зодчеству, изданное для народных училищ Российской Империи. СПб., 1789. — Куантеро Ф. Школа деревенской архитектуры. М., 1794. — Граф, Христофор Бернард. Теоретико-практическое наставление о гражданской архитектуре в пользу домостроителей. Николаев, 1800. — Свиязев И. И. Учебное руководство к архитектуре, для преподавания в Горном институте, Главном Инженерном училище, Училище гражданских инженеров и в других учебных заведениях. Ч. 1—4. СПб., 1839—1841. — Двигубский И. А. Лексикон городского и сельского хозяйства. Т. 1—12. М., 1836—1840. — Фурманн П. Энциклопедия русского городского и сельского хозяина-архитектора. Ч. 1—4. СПб., 1842. — Красовский А. Гражданская архитектура. Части зданий. СПб., 1851. — Савельев А. Алфавитный сборник технических слов старых и новых, относящихся к строительному и инженерному искусствам, химии, физике и механике. СПб., 1869. — Скрябучинский, Кашенцов. Самоучитель строительного искусства. Специальное руководство для архитекторов, столяров, плотников, мельников, каменщиков, печников и земледельцев. В 4-х кн. Изд. 1-е. М., 1871; изд. 8-е. М., 1904. [Для данного словаря было использовано главным образом 5-е издание — М., 1881]. — Купффер Э. Ю. Жилой дом. СПб., 1914. — Султанов Н. Теория архитектурных форм. СПб., 1901. — Михаловский И. Б. Теория классических архитектурных форм. Изд. 3-е. М., 1944. — Ласковский Ф. Материалы для истории инженерного искусства в России (до XVIII в). Ч. 1—3. СПб., 1858—1865. — Военный энциклопедический лексикон. Т. 1—14. СПб., (1-е изд. — 1837—1851; 2-е изд. — 1852—1858). — Кюи Ц. А. Краткий исторический очерк долговременной фортификации. Изд. 2-е. М., 1889. — Военная энциклопедия. Под ред. В. Ф. Новицкого и др. Т. 1—18. СПб., 1911—1915. — Иванов Н. И. Выявление утраченных памятников Бородинского поля методом биофизической локации. (Тезисы научных сообщений к творческому отчету в Союзе архитекторов СССР (15 февраля 1973 г.). Всероссийская специальная научно-реставрационная производственная мастерская). М., 1973, с. 20—23. — Справочник для военно-строительных техников. Пг., 1917. — Мосты. Курс Старшего Класса Николаевской инженерной академии. СПб., 1907. — Данилевский В. В. История гидросиловых установок России до XIX века. М.-Л., 1940. — Левшин В. Полное наставление о строении всякого рода мельниц водяных, ветряных, паровых, также скотскими и человеческими силами в действие приводимых, по которому каждый может оные устроивать. М., 1818. — Лямин П. Мельницы в России. — «Журнал Министерства государственных имуществ». СПб., 1845, ч. XVII. — Загибалов П. Руководство к устройству водяных, ветряных, конных и ручных мукомольных мельниц. — В кн.: Записки Императорского Казанского экономического общества. Казань, 1859. — Новая скрижаль. Изд. 12-е. СПб., 1838. — Сахаров М. П. Записка для обозрения русских древностей. СПб., 1851. — Дьяченко Г. Полный церковнославянский словарь (со внесением в него важнейших древнерусских слов и выражений...). М., 1900. — Диакон Владимир Сидоров. Первые шаги в православном храме. М., 1991. — Бернгард В. Р. Церковные паруса. СПб., 1892. — Соболев Н. Стили в мебели. М., 1939. — Соколова Т. Очерки по истории художественной мебели XV—XIX веков. М., 1967. — Кучумов А. М. Убранство русского жилого интерьера XIX века. По материалам выставки в Павловском дворце-музее. Л., 1977. — Киселев И. А. Обои XVIII—XIX веков. — «Декоративное искусство СССР». М., 1979, № 4, с. 46—48. — Искусство ансамбля. Художественный предмет — интерьер — архитектура — среда. [Сб.]. Под ред. М. А. Некрасовой. М., 1988. — Соловьев К. А. Русский художественный паркет. М., 1953. — Афанасьев А. Ф. Резчику по дереву. М., 1990. — Шепелев А. М. Штукатурные декоративно-художественные работы. М., 1990. — Вергунов А. П., Горохов В. А. Русские сады и парки. М., 1988. — Боговая И. О., Фурсова Л. М. Ландшафтное искусство. М., 1988. — Свиязев И. И. Теоретические основы печного искусства в применении к устройству разных нагревателей, к отоплению и вентиляции зданий. СПб., 1867. — Львов Н. А. Русская пиростатика или Употребление испытанных уже воздушных печей... 1799. — Орлов А. И. Русская отопительно-вентиляционная техника. М., 1950. — Соболев Н. Н. Чугунное литье в русской архитектуре. М., 1951. — Кротков П. В., Щекотов М. П. Исторический очерк инженерных сооружений г. Москвы. М., 1896. — Кудрявцев А. С. Очерки истории дорожного строительства в СССР. Ч. 1 (дооктябрьский период). Дориздат, 1951. — Оссовецкий И. Малярное дело. Изд. 2-е. М., 1896. — Ерошкин Н. П. История государственных учреждений дореволюционной России. М., 1983. — Архитектурные конструкции. Под ред. 3. А. Казбек-Казиева. М., 1989.
При работе над данной книгой были учтены сгруппированные вместе терминологические пояснения и словари в трудах искусствоведческого профиля, например: Флетчер Б., Флетчер Б. Ф. История архитектуры, составленная по сравнительному методу. Вып. 1—2. СПб., 1911—1912. — Некрасов А. И. Русский ампир. М., 1935. — Брунов Н. Альбом архитектурных стилей. М., 1937. — Всеобщая история архитектуры. Т. 1. М., 1944. — История русской архитектуры. М., (1-е изд. — 1951; 2-е изд. — 1956). — Алферов Н. С. Зодчие старого Урала. Первая половина XIX века. М., 1960. — Асеев Ю. С., Лебедев Г. А. Архитектура Крыма. Киев, 1961. — Тула. Памятники истории и культуры. Путеводитель под ред. В. Н. Уклеина. Тула, 1962. — Алферова Г. В. Памятник древнерусского зодчества в Кадашах. М., 1974. — Бутиков Г. П., Хвостова Г. А. Исаакиевский собор. Л., 1974. — Соколов А. М. Основные понятия архитектурного проектирования. Л., 1976. — Ополовников А. В. Русский Север. М., 1977. — Ополовников А., Островский Г. Русь деревянная. М., 1981. — Кес Д. Стили мебели. Будапешт, 1981. — Либсон В. Возрожденные сокровища Москвы. М., 1983. — Гейдова Д. и др. Большая иллюстрированная энциклопедия древностей. Изд. 4-е. Прага, 1984. — Кильпе Т. Л. Основы архитектуры М., 1984 (2-е изд. — 1989). — Грубе Г., Кучмар А. Путеводитель по архитектурным формам. М., 1990. — Волошин В. Ф., Зельтен Н. А. Словарь архитектурно-строительных терминов. Минск, 1990. — Шепитько Н. П., Сабатюк Л. А., Могитич И. Р. и др. Архитектурно-реставрационные термины. Киев, 1990. — Шинаев С. Я. Деревянное зодчество. Толковый словарь терминов и понятий. М., 1992. — Цюрупа Л. Л., Неелов В. А. Иллюстрированное пособие для подготовки каменщиков. М., 1984. — Лумисте М. Церковь Нигулисте. Таллин, 1985. — Популярная художественная энциклопедия. Архитектура. Живопись. Скульптура. Графика. Декоративное искусство. Под ред. В. М. Полевого. Кн. 1—2. М., 1986. — Выголов В. П., Удралoвa Н. В. В край белых ночей. Вологда, Кириллов, Ферапонтово, Белозерск, Вытегра, Петрозаводск, Кижи, Марциальные Воды, Кондопога, Кивач. М., 1986. — Данилова Л. Окно с затейливой резьбой. М., 1986. — Несторовић Б. Н. Архитектура старого века. Београд, 1952. — Бобчев С. Н. История на архитектурата на стария свят. Кн. 1—2. София, 1954—1955. — Büddemmann W. Welcher Stil ist das? Stuttgart, 1938. — Librová E. Rusko-český slovník architektonického tvaroslovi. Praha, [195...] — Szentkiralyi Z., Detshy M. Az építészet rövid története. Budapest, 1959. — Müvész-ettörtenete ABC. Budapest, 1961. — Surový В. Architektura. Naučný slovník. Praha, 1961. — Lexikon gradevinarstva. Beograd, 1962. — Müvészeti lexikon I—IV. Budapest, 1965—1968. — Stavebnícky naučný slovník. 1966. — Słownik terminologiczny sztuk pięknych, pod red. St. Kozakiewicza. Warszawa, 1969. — Gerö L. Magyar müemléki ABC. Budapest, 1984. — Major M. Építészételméleti értelmezö szótár. Budapest, 1983. — Frický Alexander. Mestské pamiatkové rezervácie na Slovensku. Bratislava, 1986. — Kiss É. Korok, bútorok. 1988.
Точнее, чем где-либо, определения архитектурно-художественных терминов сделаны в 3-м издании Большой Советской Энциклопедии и в Советском энциклопедическом словаре (М., 1981), почти без изменений повторяющем ее формулировки по этой тематике.
Термины строительной и художественной культуры небольших народов на территории России отчасти собраны во время экспедиционных поездок, отчасти взяты из следующих книг: Токарев С. А. Этнография народов СССР. М., 1958. — Народы Кавказа. Под ред. М. О. Косвена и др. (В серии «Народы мира. Этнографические очерки.»). Ч. 1. М., 1960. — Кобычев В. П. Города, селения, жилище. — В кн.: Культура и быт народов Северного Кавказа, (1917—1967 гг.). Под ред. В. К. Гарданова. М., 1968, с. 90—150. — Калмыков И. X. Черкесы. Черкесск, 1974. — Студенецкая Е. Н. Поселения и жилища. — В кн.: Карачаевцы. Историко-этнографический очерк. Под ред. Л. И. Лаврова. Черкесск, 1978, с. 130—156. — Данилова Е. Н. Абазины. Историко-этнографическое исследование хозяйства и общинной организации. XIX век. М., 1984. — Калмыков И. X., Керейтов Р. X., Сикалиев И. А. Ногайцы. Черкесск, 1980. — Гольдштейн А. Башни в горах. М., 1977. — Кобычев В. П. Поселения и жилище народов Кавказа в XIX—XX вв. М., 1982. — Кузнецов В. А. Путешествие в древний Иристон. М., 1974. — Мухамедова Р. Г. Татары-мишари. М., 1972. — Шитова С. Н. Традиционные поселения и жилища башкир второй половины XIX — первой четверти XX вв. М., 1984. — Народы Поволжья и Приуралья. Историко-этнографические очерки. М., 1985. — Этнография народов Сибири. Новосибирск, 1984. — Михайлов Т. М. Бурятский шаманизм: история, структура, социальные функции. Новосибирск, 1987. — Жимбиев Б. Ц.-Ж. «Подвижность» кочевого хозяйства как основа архитектурно-пространственной среды кочевого населения (опыт реконструкции кочевых хозяйств и общин на примере бурятского народа в конце XIX в.). — В кн.: Проблемы исследования, реставрации и использования архитектурного наследия Русского Севера. (Межвузовский сборник). Петрозаводск, 1989, с. 85—93. — Минерт Л. К. Памятники архитектуры Бурятии. Новосибирск, 1983. — Ионова О. В. Жилые и хозяйственные постройки якутов. — В кн.: Сибирский этнографический сборник. Т. 1. М.-Л., 1952. — Зыков Ф. М. Поселения, жилища и хозяйственные постройки якутов. Новосибирск, 1986. — Крадин Н. П. Народная архитектура якутов. — Архитектурное наследство, № 37, М., 1990. — Носов Н. М. Якутская берестяная ураса. Якутск, 1954. — Тишина Т. Ураса — летний дом якута. — «Декоративное искусство СССР», М., 1982, № 8. — Яковлев В. Ф. Якутские коновязи. — В кн.: Язык — миф — культура народов Сибири. (Сборник научных трудов Якутского Государственного университета). Якутск, 1988. — Смоляк А. В. Шаман: личность, функции, мировоззрение. М., 1991. — Василевич Г. М. Эвенки. Л., 1969. — Богораз В. Г. Материальная культура чукчей. М., 1991. — Ларькин В. Г. Орочи. М., 1964. — Аврорин В. А. Материалы по нанайскому языку и фольклору. Л., 1986. — Чарнолуский В. В. В краю летучего камня. М., 1972. — Эскимосские сказки и мифы. Сост. Г. А. Меновщиков. М., 1986. — Хомич Л. В. Проблемы этногенеза и этнической истории ненцев. Л., 1976. — Суник О. П. Ульчский язык. М., 1985. — Иофан Н. А. Культура древней Японии. М., 1974. — Ито Н. и др. История японского искусства. М., 1965.
Известные трудности возникают при передаче нерусских терминов русскими буквами, которые далеко не всегда точно соответствуют отдельным звукам в национальных языках. Так, например, в словах и выражениях «ёй», «ёкмыс пельёса керка», «ётёрись посодз» буквой «ё» условно обозначен нейотированный звук, сходный с немецким «ö», а в словах «юй» и «юрзек» букве «ю» должен соответствовать нейотированный звук, близкий немецкому «ü». В словах «дингез», «мазраса», «нигез» буква «з» означает звук, сходный с согласным в английском слове «the», а в словах «алгы эй», «балсык эй», «ике эйлэ», «карта эй», «мал эйэ», «мэгарап», «эске эй», «эске эрлэк», «юрзэк» буква «э» означает звук, средний между русским «и» и «э». В слове «киштэ» буква «э» соответствует звуку, среднему между русскими «а» и «э». Буква «х» в словосочетании «хапдык аягы» означает мягкий звук, средний между русскими «х» и «г», который похож на немецкое «h» и украинское «г». Обоснованием для такой передачи послужила книга В. И. Горьковой и Т. В. Муранивского «Пособие по реферированию и редактированию научно-технической литературы» (М., 1964, табл, между с. 40 и 41). Обозначить русскими буквами термины из северокавказских языков помогла лингвист И. П. Оловянникова.
Наряду с опубликованными печатными изданиями при работе над этой книгой были просмотрены машинописные материалы с историко-архитектурными терминами (главным образом заготовки словников) в Центральном государственном архиве литературы и искусства: ф. 2428, оп. 1, ед. хр. 14 (материалы архитектора Н. В. Султанова); ф. 2059, оп. 1, ед. хр. 224 (материалы народного артиста РСФСР М. Ф. Ленина); ф. 2606, оп. 1, ед. хр. 157 (материалы архитектора Д. Е. Аркина).
Важным дополнением ко всем перечисленным источникам оказался словарь к диссертации П. С. Касаткина (на соискание ученой степени кандидата архитектуры) «Московская гражданская архитектура XVII века» (М., 1940). Несколько терминов заимствовано из диссертации О. Б. Струговой (на соискание ученой степени кандидата искусствоведения) «Предметная среда жилого интерьера в России. Кон. XIX — нач. XX веков» (М., 1991).
Значительную помощь в подготовке Словаря оказал реставратор И. А. Киселев, предоставивший многочисленные выписки из Словаря В. И. Даля, а также свои изыскания о продукции столяров и каменщиков. Определенный вклад в подготовку словника к Словарю и в разъяснение понятий сделали также Н. С. Датиева, Н. И. Иванов, Л. В. Тыдман, Ю. Я. Герчук, Ю. А. Веденин, А. П. Денискина, В. М. Рудченко, В. И. Якубеня, Т. В. Левина, А. Ф. Крашенинников, В. Е. Хаславская, Б. Б. Михайлов, В. М. Неделин, Ю. А. Веденин, А. П. Денискина, В. М. Рудченко, В. И. Якубеня, Т. В. Левименко, В. П. Ларин.
Фрагменты предлагаемого словаря были опубликованы незначительным тиражом в двух изданиях: Архитектурные памятники Смоленской области. Каталог. Кн. 2-я. М., 1987, с. 610—631. Министерство культуры РСФСР. Основные служебные материалы по отрасли культуры и искусства за 1970—1989 годы. Вып. 14. Памятники истории и культуры. Ч. 2. «Первичная учетная документация на памятники градостроительства и архитектуры. Словарь архитектурных терминов». М., 1989.
Статьи в Словаре расположены по фонетическому принципу.
Содержание
Предисловие ... 5
СЛОВАРЬ-ГЛОССАРИЙ ... 13
ПРИЛОЖЕНИЯ
1. Термины геральдики ... 146
2. Древнерусские религиозные монограммы ... 152
3. Расшифровка дат ... 153
Из блокнота автора ... 155
Примеры страниц
Скачать издание в формате pdf (яндексдиск; 7,1 МБ).
Все авторские права на данный материал сохраняются за правообладателем. Электронная версия публикуется исключительно для использования в информационных, научных, учебных или культурных целях. Любое коммерческое использование запрещено. В случае возникновения вопросов в сфере авторских прав пишите по адресу [email protected].
28 сентября 2019, 20:42
0 комментариев
|
|