наверх
 

Евгениос Тривизас. Три волчонка и Большой Гадкий Свин

Иллюстрация из Codex Seraphinianus Луиджи Серафини
Иллюстрация из Codex Seraphinianus Луиджи Серафини
 
Портал Технэ начинает новую серию публикаций: «Архитектурные сказки и фантазии». В серии будут представлены фантастические литературные произведения об архитектуре; лучшие образчики бумажной футуристической, ретрофутуристической и фэнтезийной архитектуры; сказки разных народов мира, ключевой составляющих которых является процесс строительства и архитектурного проектирования. Как отмечает известный российский архитектор-фантаст Артур Скижали-Вейс: «Архитектурной фантастике доступны любые самые смелые и экспериментальные архитектурно-художественные образы, которые недоступны повседневному реальному прагматическому проектированию-строительству. Архитектурные фантазии должны стать своеобразными маяками и путеводителями, которые смогут указывать не только новый путь развития архитектуры, но и вдохновлять архитекторов-практиков на поиск новых архитектурных форм и способов стратегического мышления».
 
В серию войдут и объекты фольклорного архитектурного фантазирования, не имеющие сколько-нибудь значимого концептуального содержания и эстетической ценности, которые тем не менее могут быть интересными для изучения. Примитивная, сказочная, народная архитектура имеет весомое социальное и культурное влияние. А знакомство с причудливой фантастической смесью строительных форм и структур поможет лучше разбираться в архитектуре, да и просто доставит немало удовольствия.
 
В первой публикации мы представляем новое переложение сказки о трёх поросятах и злом волке — «Три волчонка и Большой Гадкий Свин» (The Three Little Wolves and the Big Bad Pig). Автор сказки — Евгениос Тривизас (Evgenios Trivizas; родился в 1946 в Афинах), греческий социолог, криминалист, писатель. Живёт в Великобритании, преподает криминологию, социологию и уголовное право. Он был одним из первых, кто начал систематически изучать массовые беспорядки в Великобритании (во время футбольных матчей, политических демонстраций, поп-фестивалей и др.) и их влияние на британское уголовное право. В течение двух лет с разрешения Скотланд-Ярда Тривизас сопровождал полицейских во время акций предупреждения и пресечения массовых беспорядков. Особое внимание в его исследованиях уделено взаимодействию сил полиции и толпы. А именно то, как превышение полномочий, в условиях прямых силовых столкновений, влияло на систему правоохранительных органов в целом.
 
Кроме того, Тривизас пишет книги для детей, которых у него вышло уже более 100. На родине, в Греции, он один из самых популярных авторов для детей.
 
Публикуемая сказка стала самой известной детской книгой Тривизаса, а также первой опубликованной на английском языке. В 1993 году книга была напечатана издательским домом Heinemann с иллюстрациями британской художницы Хелен Оксенбери (Helen Oxenbury). Журнал «Экономист» (The Economist) тогда написал, что «только очень талантливый писатель может вмешаться в сюжет классической детской сказки и создать на его основе нечто почти столь же занимательное и побуждающее к размышлениям». Книга завоевала множество международных наград в категории детских иллюстрированных книг и стала бестселлером в США в данной категории. На настоящий момент сказка Тривизаса переведена на 15 языков, включая китайский, финский, японский, португальский, голландский и др. Официального перевода на русский язык пока нет. В сети существует один любительской перевод на русский, в который, к нашему сожалению, переводчик добавил от себя слишком много текста (но есть и превосходный краткий пересказ). Для данной публикации портал Технэ сделал собственный перевод книги, ставящий целью ознакомление российских читателей с замечательной сказкой*. Источник иллюстраций: picturebooksinelt.
 
*Все авторские права на книгу сохраняются за правообладателем. Публикация данного перевода сказки является рекламой бумажного издания и носит исключительно ознакомительный характер. Любое коммерческое использование перевода запрещено. Оригинальное издание книги можно приобрести, например, на amazon.com. В случае возникновения вопросов в сфере авторских прав пишите по адресу [email protected].
 
 

Евгениос Тривизас

Три волчонка и Большой Гадкий Свин

 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин Три волчонка и Большой Гадкий Свин
На лицевой обложке книги (справа) мы видим трёх волчат, прервавших работу на время ланча, сидя при этом высоко на строительных лесах. Каждый из них ест что-то мясное: куриную ножку или гамбургер. Они выглядят расслабленными и счастливыми, на коленях аккуратно разложены салфетки с шахматным узором. Это прекрасная иллюстрация строительного процесса, выступающего фабулой повествования. Но если мы раскроем книгу так, чтобы одновременно видеть и лицевую, и заднюю обложки, то заметим, что строительные леса продолжаются и на задней обложке (слева), а там по лестнице на леса уже взбирается большой гадкий свин, злобно глядящий на волчат. И у нас нет сомнений, что строительная идиллия вот-вот будет полностью разрушена.
 
 
Жили-были три хорошеньких волчонка с мягкой шерстью и пушистыми хвостиками. Один волчонок был чёрным, второй волчонок серым, а третий — белым. Жили они вместе с мамой.
 
Однажды мама-волчица позвала трёх волчат и сказала: «Дорогие мои дети, пришло время выйти вам в мир. Идите и постройте себе домик в лесу. Только опасайтесь большого гадкого свина».
 
«Не волнуйся, мамочка. Мы будем очень осторожными», — пообещали волчата и ушли в лес.
 
 
Евгениос Тривизас  Три волчонка и Большой Гадкий Свин
На первой странице книги мама-волчица отправляет своих детей в большой мир. Она предупреждает их о грозной опасности — большом гадком свине. Но посмотрите внимательно на иллюстрацию. Что делает волчица? Она красит свои когти чёрным лаком! На голове и хвосте волчицы бигуди для завивания шерсти. По её легкомысленному взгляду и беспечному виду мы можем предположить, что волчица устала от своих детёнышей и готова снова пожить в своё удовольствие. Красные домашние туфли с белыми пампушками у кровати намекают на предпочитаемый ею стиль одежды.
 
 
На лесной тропинке они встретили кенгуру, вёзшего тачку полную красных и жёлтых кирпичей. «Дай нам, пожалуйста, немного кирпичей», — попросили три маленьких волчонка.
 
«С радостью!» — ответил кенгуру и дал им много красных и жёлтых кирпичей.
 
Волчата сразу же взялись за дело и построили кирпичный домик.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Как и в оригинальной истории о трёх поросятах, волчата добывают строительный материал и упорно трудятся на строительстве прочных домиков. Посмотрите, один волчонок даже оценивает отклонение стены дома при помощи уровня!
 
 
На следующий же день пришёл большой гадкий свин и увидел кирпичный дом, построенный волчатами. Три волчонка в это время мирно играли в крикет в саду. Они очень испугались, увидев большого гадкого свина, забежали в дом и крепко заперли дверь.
 
Свин постучал в дверь и прохрюкал: «Волчата-волчишки, откройте мне дверь и впустите поскорей!»
 
«Нет, нет, нет, — ответили волчата. — Ни за что мы не пустим тебя, даже за все чайные листья в нашей китайском заварочном чайнике!»
 
«Тогда я пыхну, тогда я дуну и весь ваш домик напрочь сдуну», — сказал свин.
 
И он пыхнул, и он дунул, и дунул, и пыхнул, но ничего не случилось, — дом стоит, свет горит.
 
Только свина не зря прозвали большим и гадким. Он ушёл, вернулся с кувалдой и разнёс весь дом по кирпичику.
 
Три волчонка только и успели, что сбежать, прежде чем дом развалился, и были очень испуганы.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Пока большой гадкий свин разносит кувалдой дом, волчата сбегают в окно. Чёрный волчонок несёт китайский заварочный чайник.
 
 
«Мы должны построить дом покрепче», — сказали волчата. И тут увидели бобра, приготовлявшего бетон в бетономешалке. 
 
«Пожалуйста, дай нам немного бетона», — попросили три волчонка.
 
«Конечно», — ответил бобёр и дал им десятки и сотни вёдер полных  особо тяжёлого и плотного цементобетона. И волчата построили себе бетонный домик.
 
Однако только затвердела последняя бетонная плита, пришёл большой гадкий свин и увидел бетонный дом.
 
Три волчонка в это время мирно играли в бадминтон в саду. Они очень испугались, увидев большого гадкого свина, забежали в дом и крепко заперли дверь.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Когда появляется свин, волчата играют в бадминтон. Ярко розовый свин взобрался на забор и разглядывает волчат и их основательный серый бетонный дом. Внушительное сооружение, не просто будет сломать, не правда ли?
 
 
Свин позвонил в дверь и сказал: «Эй, трусливые волчишки, откройте мне дверь и впустите поскорей!»
 
«Нет, нет, нет, — ответили волчата. — Ни за что мы не пустим тебя, даже за все чайные листья в нашей китайском заварочном чайнике!»
 
«Тогда я пыхну, тогда я дуну и весь ваш домик напрочь сдуну», — сказал свин.
 
И он пыхнул, и он дунул, и дунул, и пыхнул, но дом и не шелохнулся.
 
Только свина не зря прозвали большим и гадким. Он ушёл, вернулся с пневматическим отбойным молотком и разломал весь дом на кусочки.
 
Три волчонка только и успели, что сбежать, прежде чем дом развалился, а их хвостики от страха дрожали, дрожали и дрожали.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Волчата связали верёвку из простыней, чтобы выбраться из дома. И про заварочный чайник не забыли.
 
 
«Нам нужно построить ещё более крепкий дом», — сказали они, потому что были решительными и целеустремлёнными. В это время мимо проезжал грузовик, перевозивший колючую проволоку, стальную арматуру, броневые танковые плиты и чугунные навесные замки.
 
«Не мог бы ты дать нам немного колючей проволоки, стальной арматуры, броневых танковых плит и чугунных навесных замков?» — обратились волчата к носорогу, сидевшему за рулём грузовика.
 
«Без проблем», — ответил носорог и отгрузил им в изобилии колючей проволоки, стальной арматуры, броневых танковых плит и чугунных навесных замков. Также он дал им немного плексигласа и стальную высокопрочную цепь, потому что был щедрым и добросердечным носорогом.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Из танковой брони, железобетона и стальной арматуры волчата построили превосходное малое фортификационное сооружение для долговременной обороны. Огневой мощи только не хватает.
 
 
И три волчонка построили чрезвычайно прочный дом. Это был самый крепкий и безопасный дом, который они только могли вообразить. В нём они чувствовали себя в полной безопасности.
 
На следующий день, как обычно, объявился большой гадкий свин. Три волчонка играли в саду в классики. Когда они увидели большого гадкого свина, то забежали в дом, задвинули железные засовы и закрыли двери и окна на все 37 висячих замка.
 
Свин позвонил в дверной видеофон и сказал: «Трусливые волчишки с дрожащими хвостиками, откройте мне дверь и впустите поскорей!»
 
«Нет, нет, нет, — ответили волчата. — Ни за что мы не пустим тебя, даже за все чайные листья в нашей китайском заварочном чайнике!»
 
«Тогда я пыхну, тогда я дуну и весь ваш домик напрочь сдуну», — сказал свин.
 
И он пыхнул, и он дунул, и дунул, и пыхнул, но дом даже не вздрогнул.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Большого гадкого свина сложно остановить пассивной танковой бронёй, он трудностей не боится. Внимательный читатель заметит связку динамитных шашек, принесённую свином.
 
 
Только свина не зря прозвали большим и гадким. Он принёс динамит, положил его рядом с домом и... подорвал с безопасного расстояния.
 
Три волчонка только и успели, что сбежать, прежде чем дом взлетел на воздух, а их пушистые хвостики опалило при взрыве.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Волчата бегут спасая заварочный чайник. Их хвосты опалены. Похоже, они начинают понимать, что раз за разом проигрывают соревнование между бронёй и средствами её преодоления.
 
 
«Что-то не так с нашими строительными материалами, — сказали волчата. — Нам нужно испробовать что-то другое. Но что?» В это время они увидели фламинго с тачкой полной цветов.
 
«Отсыпь нам, пожалуйста, немного цветов», — попросили волчата.
 
«С удовольствием», — ответил фламинго и дал им множество разных цветов.
 
И три волчонка построили цветочный домик.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Волчата решают прекратить гонку наращивания броневой мощи зданий и готовят свину асимметричный цветочный ответ.
 
 
Одну стену они сделали из бархатцев, другую — из жёлтых нарциссов, третью — из розовых роз, а четвертую — из цветов вишни. Крыша их домика была из подсолнухов, а пол из маргариток. В ванной плавали кувшинки, в сенях росли лютики. Дом получился совсем непрочным, он даже покачивался на ветру, но был очень красивым.
 
На следующий день пришёл большой гадкий свин. Свин позвонил в голубой полевой колокольчик, который был у волчат вместо звонка и сказал: «Трусливые волчишки с дрожащими и обожжёнными хвостиками, откройте мне дверь и впустите поскорей!»
 
«Нет, нет, нет, — ответили волчата. — Ни за что мы не пустим тебя, даже за все чайные листья в нашей китайском заварочном чайнике!»
 
«Тогда я пыхну, тогда я дуну и весь ваш домик напрочь сдуну», — сказал свин.
 
Но когда он глубоко вдохнул в себя воздух, готовый пыхнуть и дунуть, то ощутил мягкий цветочный аромат. Это было чудесно. Свин вдохнул ещё раз и ещё. И вместо того, чтобы дуть и пыхать, начал нюхать.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Поражающее действие ароматического биологического оружия. Противник теряет способность рационально мыслить, танцует тарантеллу и превращается в безобидного хипстера.
 
 
Свин втягивал воздух всё глубже и глубже, пока запах цветов не заполнил его до самой макушки. Сердце смягчилось, и он понял, каким был противным. Не сходя с места, решил он стать большим добрым свином. Он запел и начал танцевать тарантеллу.
 
Три волчонка сперва забеспокоились. Это могла быть уловка. Но вскоре поняли, что свин действительно изменился. Волчата вышли из дома и начали играть с ним.
 
Они играли в пиг-пог и в свинку-в-серёдке, а когда утомились — пригласили свина в дом.
 
 
Три волчонка и Большой Гадкий Свин
Вы видите? Волчата и свин мирно пьют чай из китайского заварочного чайника, методично спасавшегося из каждого разрушенного домика, и заедают его клубникой и волчьими ягодами.
 
 
Волчата напоили свина чаем, угостили клубникой и дерезой, и предложили оставаться так долго, как он пожелает.
 
Свин согласился, и стали они жить-поживать да добра наживать.
 

18 апреля 2015, 0:57 4 комментария

Комментарии

Какая чушь!!!!!!!!!!!
Прелесть! И дети и мама в восторге))
До слёз!
Так волчата подготовились к зиме.

Добавить комментарий