наверх
 
Удмуртская Республика


Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В 4-х томах : Том III. — Москва ; Ленинград, 1934

Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В 4-х томах : Том III. — Москва ; Ленинград, 1934  Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В 4-х томах : Том III. — Москва ; Ленинград, 1934
 
 

Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В четырех томах / Под общей редакцией Д. Аркина и Б. Терновца. — Москва ; Ленинград : ИЗОГИЗ, 1936—1939.

  • Том III / Под редакцией Б. Терновца. — 1934. — 823 с., ил.

 
 

От редакции

 
Материал настоящего, III тома, посвященного искусству становления и развития империализма, строится по несколько иному принципу, чем материал первых двух томов. Выбор художников был там делом сравнительно ясным. История давно выделила ведущие фигуры искусства прежних эпох; наоборот, наши суждения о живущих художниках, как вообще, суждения о художниках их современников, лишены силы подобной убедительности: история лишь постепенно произведет в будущем необходимую ревизию оценок. Подходить к современным художникам с меркою, с которой мы подходим к старым мастерам, не приходится. Очевидно лишь одно: общее снижение культуры, общий спад искусства буржуазии эпохи империализма, спад, отражающий разложение, гниение господствующего класса. Это снижающееся, вырождающееся искусство имеет своих вождей и героев, но чем ближе мы к современности, тем качественная градация становится условнее и дискуссионнее, количество возможных претендентов соответственно увеличивается. Все это диктовало иной подход к материалу настоящего тома; приходилось расширять список представляемых художников, исходя в выборе не столько из качественных оценок, сколько из учета исторической роли, сыгранной художником, из суждения о характерности, типичности данного художника для определенного течения, являющегося выражением идеологии того или иного класса в условиях меняющейся исторической ситуации. Отсюда — появление в данном томе имен, вовсе не претендующих на гениальность, но являющихся характерными носителями определенных социально-художественных тенденций.
 
Ряд других трудностей вставал перед составителями. Эти трудности заключаются прежде всего в крайней неравноценности материала, в неравномерности его накопления; наряду с чрезвычайной полнотой материала по одним мастерам мы наталкиваемся на зияющие пропуски и пробелы. Причина здесь прежде всего та, что материал этот касается наших современников или же художников, недавно сошедших в могилу; понятно, что их переписка, а также дневники, воспоминания и пр. материалы опубликованы лишь фрагментарно; и здесь в будущем будет особенно много дополнений. Эти пробелы компенсируются, однако, материалами иного порядка. Чем ближе подходим мы к современности, тем больше можем констатировать тягу художников к теоретическим высказываниям, декларациям, программам. Все чаще художники выступают в роли критиков, теоретиков. Написанное современными художниками колоссально; материал, приводимый в настоящем томе, мог быть легко утроен, удесятерен. Вместе с тем идейно-созидательная ценность этого материала все более падает; пышностью декларируемых установок, звонкой фразеологией различных манифестов пытаются прикрыть идейную выхолощенность, опустошенность вырождающейся художественной практики. С другой стороны, далеко не все ведущие, действительно представляющие эпоху мастера склонны, способны к подобным программным выступлениям*. Происходит своеобразное разделение труда: одни „создают“, экспериментируют, другие больше теоретизируют и ведут словесные битвы. Итак, перед нами большая неравномерность материала, ограничивающая возможность осветить достаточно планово определенные этапы художественного развития и досадные пробелы во многих местах, которые смогут быть заполнены лишь впоследствии.
____________
* Отсутствие писанного документального материала вынудило нас в известных случаях использовать записи высказываний мастеров, сделанные их современниками. Отдавая всегда предпочтение подлинному тексту мастера, мы вводим в ряде случаев (Ренуар, Бурделль, Майоль и др.) записи слов мастера, поскольку они не вызывают подозрений в правильной передаче его мыслей.
 
Далее идут трудности, вызванные условиями места и временем. Не все опубликованное на Западе имеется у нас в Москве, в наших библиотеках и музейных хранилищах.
 
Ряд интересных первоисточников не мог быть использован для настоящего издания. Вместе с тем скудость получаемой художественно-журнальной литературы также ставила ограничивающие рамки. Мы уже не говорим об использовании чисто архивного, неопубликованного еще материала.
 
Тем не менее следует указать, что собранный материал по своей многосторонности, разнообразию и полноте, а также по его проработанности далеко оставляет за собою все аналогичные попытки за границей. Вместе с тем читатель должен иметь в виду и следующее ограничение: материал данного тома охватывает мысли и высказывания художников, относящиеся преимущественно к их творческой практике. Программные установки, декларации, критические статьи общего интереса, как правило, не включены в данный том: они найдут себе место в подготовляющемся к печати издании „Искусство эпохи империализма в документах“, являющемся естественным дополнением и продолжением данного тома.
 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ И УКАЗАТЕЛЬ ИСТОЧНИКОВ

 
От редакции  5
От реализма к мистике и абстракции. Статья Б. Николаева  7
 
ЭДУАРД МАНЭ (Edouard Manet, 1832—1883)
Вводная статья Б. Терновца  73
Письмо Фантен-Латуру („Kunst und Künstler“, 1933, Januar; перевод Б. Терновца)  85
„Мотивы отдельной выставки“ (Th. Duret, Histoire d’Edouard Manet, Paris, 1902; перевод Б. Терновца)  89
Письмо Теодору Дюре (Th. Duret, Histoire d’Edouard Manet, Paris, 1902; пер. Б. Терновца)  90
Письмо префекту г. Парижа (Anlonin Proust, Edouard Manet, Paris, 1913; пер. Б. Терновца)  90
Письмо Антонину Прусту (Antonin Proust, Edouard Manet. Paris, 1913; пер. Б. Терновца)  93
 
ЭЖЕН БУДЕН (Eugène Boudin, 1824—1898)
Вводная статья Б. Терновца  97
Из записной книжки (Gustave Cahen, Eugène Boudin, sa vie et ses oeuvres. Ed. Floury, Paris, 1900; пер. Б. Терновца)  101
 
КЛОД МОНЭ (Claud Monet, 1840—1926)
Вводная статья Н. Яворской  111
Вводная статья В. Гриба  114
Письмо Э. Будену от 20/II 1856 г. (Gustave Geffroy. Claude Monet, Ed. G. Grès, Paris, 1922; пер. Б. Терновца)  119
Письмо Э. Будену от 3/VI 1859 г. (там же)  129
Письмо Теодору Дюре от 20/III 1889 г. („Künstlerbriefe aus dem XIX Jahrhundert“ Bruno Cassirer Verlag, Berlin, 1913; nep. А. И. Венедиктова)  121
Письмо неизвестному. 1890 г. („Kunst und Künstler“, 1928; пер. Б. Терновца)  127
Письмо министру народного образования Фальеру от 7/ІІ 1890 г. (Gustave Geffroy. Claude Monet. Ed. G. Grès, Paris, 1922; пер. Б. Терновца)  127
Беседа с Ф. Фельсом (Florent Fels. Propos d‘artistes, Paris, 1920; пер. Б. Терновца  131
 
КАМИЛЛЬ ПИССАРРО (Camillo Pissarro, 1830—1903)
Вводная статья Б. Терновца  135
Письмо Теодору Дюре от 2/V 1873 г. („Künstlerbriefe aus dem XIX Jahrhundert“ Bruno Cassirer, Berlin, 1913; пер. А. И. Венедиктова)  141
Письмо профессору Анри Ван-де-Ведьде в Веймаре от 27/III 1896 г. („Künstlerbriefe aus dem XIX Jahrhundert“ Bruno Cassirer, Berlin, 1913: пер А. И. Венедиктова)  142
 
АЛЬФРЕД СИСЛЕЙ (Alfred Sisley, 1839—1899)
Вводная статья Б. Терновца  147
Из письма неизвестному („Paul Westheim. Künstlerbekänntnisse“ Propyläen-Verlag, Berlin: пер. А. И. Венедиктова)  150
Письмо Теодору Дюре от 12/III 1879 г. (Th. Duret. Histoire des peintres impressionistes Ed. Floury, Paris, 1902; пер. A. И. Венедиктова)  154
 
ПОЛЬ СИНЬЯК (Paul Signac, p. 1863)
Вводная статья Б. Терновца  157
Отрывки из книги „От Делакруа к неоимпрессионизму“ (Paul Signac. Du Delacroix au neoimpressionisme. Paris, 1911. От Делакруа к неоимпрессионизму. Москва, 1913, изд. Кнебеля; пер. И. О. Дудина)  161
Письмо советским художникам („Советское искусство“, № 26 от 8/VI 1933 г.)  176
 
ОГЮСТ РЕНУАР (Auguste Renoir, 1841—1919)
Вводная статья Б. Терновца  179
Письмо Анри Моттецу (Cennino Cennini. Livre d’art ou traité de la peinture, Paris; пер. Б. П. Денике)  187
Из бесед, записанных художником Альбером Андре (Albert André. Renoir, Paris, 1920; пер. Б. Терновца)  193
Из бесед, переданных Амбруазом Волларом (Ambroise Vollard, Renoir, Paris, 1920; пер. Б. Терновца)  201
 
ПОЛЬ СЕЗАНН (Paul Sézann, 1837—1906)
Вводная статья Н. Яворской  207
Вводная статья „Эмиль Бернар“ Б. Терновца  211
Эмиль Бернар о творческом методе Сезанна. Отрывки из книги Э. Бернара „Воспоминания о Сезанне“ (E. Bernard, Souvenirs sur Paul Cézanne et lettres, Paris, 1912. Э. Бернар. Воспоминания о Сезанне, 1912, пер. П. П. Кончаловского)  213
Письма Сезанна Э. Бернару (Е. Bernard. Souvenirs sur Paul Cézanne et lettres, Paris, 1912; nep. П. П. Кончаловского)  219
Письма Сезанна Камуэну („Künstlerbriefe aus dem XIX Jahrhundert“ Bruno Cassirer, Berlin, 1913; пер. А. И. Венедиктова, первоначально напечатано в „Les soirées de Paris“, 1912, mars)  232
Письмо Сезанна сюринтенданту департамента изящных искусств г-ну Ньюверкерке от 19/IV 1866 г. (Ambroise Vollard, Paul Cézanne. Paris, 1914/15; пер. Б. Терновца)  235
Письма Сезанна Амбруазу Воллару (Ambroise Vollard. Paul Cézanne, Paris, 1914/15: пер. Б. Терновца)  236
 
ВИНЦЕНТ ВАН-ГОГ (Vincent Van Gogh, 1853—1890)
Вводная статья Б. Терновца  241
Открывки из писем брату Теодору Ван-Гогу (Vincent Van Gogh. Brieven aan sijn Broeder. Amsterdam, 1914; Vincent Van Gogh. Briefe an seinen Bruder. Berlin, Cassirer Verlag, 1914 и 1928; пер. В. А. Сидоровой):
Голландский период  248
Французский период  262
Отрывки из писем Эмилю Бернару (Lettres de Vincent Van Gogh à Emile Bernard. Paris, 1911, Ed. A. Vollard. Приводится по русскому изданию: Письма Ван-Гога Эмилю Бернару под ред. Я. Тугендхольда. Москва, 1919, изд. Маковского)  292
 
ПОЛЬ ГОГЕН (Paul Hauguin, 1848—1903)
Вводная статья Б. Терновца  909
Отрывки из писем Жоржу Даниэлю де Монфрейду из Океании (Letres de Paul Gauguin à Georges Daniel de Monfreid, Paris, 1920, Ed. G. Grès; пер. В. A. Сидоровой)  321
Мысли об искусстве (Jean de Rotonchamp. Paul Gauguin, Edouard Druet. Weimar-Paris, 1906; пер. В. A. Сидоровой)  337
Из „Записок обо всем“ (то же)  341
„Поучения Мани“ (Paul Gauguin, Avant et après“. Ed. G. Crés, Paris, 1923; пер. В. A. Сидоровой)  344
„Рождение картины“ (Jean de Rotonchamp. Paul Gauguin. Weimar-Paris, 1906; nep. В. A. Сидоровой)  347
 
МОРИС ДЕНИ (Maurice Denis, p. 1870)
Вводная статья Б. Терновца  351
Отрывки из статьи „Определение неотрадиционализма“ (Maurice Denis, Théories, Paris, 1913; пер. Б. П. Денике)  358
Отрывок из статьи „Отречение Каррьера“ (М. Denis. Théories. Paris, 1913; пер. Б. П. Денике)  364
„О классическом искусстве“ (М. Denis, Théories, Paris, 1913; пер. Б. П. Денике)  365
 
АНРИ МАТИСС (Henri Matisse, p. 1869)
Вводная статья Б. Терновца  369
„Заметки живописца“ (Henri Matisse, Notes d’un peintre, в журн. „La Grande Revue“, 1908, № 24; пер. Б. Терновца)  379
Интервью, данное сотруднику журнала „Les Nouvelles“ в 1909 г. (цитировано по немецкому переводу из книги „Künstlerbekänntnisse“ Herausgegeben von Paul Westheim; пер. Б. Терновца)  392
Мысли об искусстве (из книги Florent Fels, Henri Matisse. Ed. Chronique du jour. Paris, 1929; пер. Б. Терновца)  396
Слова Матисса в передаче Аполлинера (из книги М. Sembat. Henri Matisse. Paris, 1920; пер. Б. Терновца)  400
Отрывок из интервью с сотрудником газеты „L’Intransigaent“, 29 января 1929 г. (цитировано из журнала „Formes“, 1930, № 1, пер. Б. Терновца;  400
Слова Матисса в передаче Марселя Самба (из книги М. Sembat. Henri Matisse, 1920; пер. Б. Терновца)  401
Автобиографические заметки (журнал „Formes“, 1930, № 1; пер. Б. Терновца)  401
Палитра Матисса (из статьи Rene Huygues в журн. „Formes“, 1930, № 1; пер. Б. Терновца)  402
 
МОРИС ВЛАМИНК (Maurice de Vlaminck, р. 1876)
Вводная статья Б. Терновца  405
Мысли Вламинка об искусстве в передаче Ф. Фельса (Florent Fels, Propos d’artistes, Paris, 1925; пер. Б. Терновца)  411
Мысли Вламинка („Vlaminck“ в серии „Les Contemporains“, изд. Stock, Paris; пер. Б. Терновца)  419
 
ПАБЛО ПИКАССО (Pablo Picasso, р. 1881)
Вводная статья Н. Яворской  423
Так называемое „Письмо“ Пикассо (журн. „Огонек“, 1926, № 20; имя переводчика неизвестно; предполагаемый переводчик С. Ромов)  435
 
ФЕРНАН ЛЕЖЕ (Fernant Léger, р. 1881)
Вводная статья Б. Терновца  447
„Моя берлинская выставка“ (цитировано по журналу „Der Querschnitt“, 1928, № 1; пер. А. И. Венедиктова)  452
 
ОЗАНФАН и ЖАННЕРЕ (Osenfant, р. 1886, et Jeanneret)
Вводная статья Н. Яворской  459
Отрывки из книги „Современная живопись“ (Osenfant et Jeanneret. La peinture moderne, Paris, 1925; пер. В. А. Сидоровой)  465
 
ДЖИНО СЕВЕРИНИ (Gino Severini, p. 1883)
Вводная статья Б. Терновца  479
Отрывки из книги „От кубизма к классицизму“ (Gino Severini. Du cubisme au classicisme, Paris, 1921; пер. Б. Шапошникова)  485
 
ГАНС ФОН МАРЕ (Hans Von Marées, 1837—1887)
Вводная статья Н. Яворской  513
Письмо Адольфу Гильдебранду, скульптору, от 23/VII 1869 г. (I. Meier Graefe. Hans von Marées. München. Piper Verlag, 1909), III. Bd.; пер. А. И. Венедиктова)  517
Письмо к Meлани Таубер 18/VII 1873 (там же)  518
Отрывок из письма к Мелани Таубер от 9/IX. 1873 г. (там же)  521
Отрывок из письма Арнольду Беклину от 29/VIII 1876 г. (там же)  522
Отрывок из неотосланного письма, адресованного Фидлеру, без даты и подписи (там же)  522
Письма Фидлеру (там же)  525
 
ЖОРЖ ГРОСС (George Grosz, р. 1893)
Вводная статья Б. Терновца  531
„Вместо биографии“ (статья Жоржа Гросса напечатана как приложение к книге Willi Wolfradt. George Grosz. Leipzig, 1921; русский пер. Шварцман, под ред. Перцова. Взят из книги „Жорж Гросс и Вилланд Герцфельде. Искусство в опасности“. Москва, 1926)  540
 
ФЕРДИНАНД ХОДЛЕР (Ferdinand Hodler, 1853—1918)
Вводная статья Б. Терновца  551
„Об искусстве“ (из книги Р. Westheim „Künstlerbekänntnisse"; пер. А. И. Венедиктова)  556
 
ДЖЕМС УИСТЛЕР (Y. М. N. Whistler, 1834—1903)
Вводная статья А. А. Сидорова  575
Отрывки из книги „Изящное искусство создавать себе врагов“ (пер. А. А. Сидорова)  578
Отрывки из десятичасового доклада (Whistler. Ten O‘clock. London, 1892, пер. A. A. Сидорова.)  581
 
ОГЮСТ РОДЕН (Auguste Rodin, 1840—1917)
Вводная статья Б. Терновца  589
„К молодым художникам“ („Auguste Rodin“ в сборнике изд. Librairie Larousse, Paris; пер. Б. Терновца)  597
Мысли Родена об искусстве в передаче Гзелля („Auguste Rodin. L‘art. Entretiens reunis par Paul Gsell“, Paris, 1911. Цитируется по русскому переводу Л. M. в издании „Огни“, С.-Петербург, 1914)  601
 
КОНСТАНТИН МЕНЬЕ (Constantin Meunier, 1831—1905)
Вводная статья Б. Терновца  629
Отрывок из письма Георгу Трею (Georg Treu. Constantin Meunier, Dresden, 1898; письмо к Трею дано в приложении, в конце книги; пер. Б. П. Денике)  640
Об античности (из книги Georg Treu. Constantin Meunier. Dresden, 1898, пер. Б. П. Денике)  644
Письмо Анри Ван-де-Вельде от 18/ІІ 1901 г. („Künstlerbriefe aus dem XIX Jahrhundert“, Bruno Cassirer, Berlin, 1913; пер. Б. Терновца)  644
Слова Менье, записанные французским писателем Эбером (Meunier—Марре, Herausgegeben von Kunstwartverlag; München, 1906; пер. Б. Терновца)  647
 
АДОЛЬФ ФОН ГИЛЬДЕБРАНД (Adolf Von Hildebrand, 1847—1921)
Вводная статья Б. Терновца  651
Вводная статья  М. Фабриканта  652
„Скульптура в камне“ (из книги Hildebrand. Das Problem der Form. Strassburg. Heitz, 1910; цитируется по русскому переводу Н. Б. Розенфельда и В. А. Фаворского в изд. „Мусагет“, Москва, 1914)  656
 
АНТУАН БУРДЕЛЛЬ (Antoine Bourdelle, 1861—1929)
Вводная статья Б. Терновца  675
Воспоминания юности („L’art et les artistes“, 1923, № 35, ст. Marcel Pays, пер. Б. Tepновца)  684
О Родене („L’art et les artistes“, 1923, № 35, ст. M. Pays; пер. Б. Терновца)  687
Отрывок из письма Шарлю Леже („L‘art vivant“, 1929, octobre; пер. Б. Терновца)  687
Наставления Бурделля в передаче его ученицы М. Дормуа („L’amour de l‘art“, 1930, № 1; пер. В. А. Сидоровой)  687
 
АРИСТИД МАЙОЛЬ (Aristide Maillol, р. 1861)
Вводная статья Б. Терновца  709
Начало работы по скульптуре (Pierre Camo. Aristide Maillol. Paris, 1926: пер. Б. Терновца)  718
Из бесед с Альфредом Куном (Alfred Cuhn, Maillol. Seemann Verlag, Leipzig, 1925; пер. Б. Терновца)  721
 
АДОЛЬФО ВИЛЬДТ (Adolfо Wildt, 1868—1931)
Вводная статья Б. Николаева  731
Отрывки из книги „Искусство мрамора“ (Adolfо Wildt, L'arte del marmo, Milano, 1922; пер. A. И. Венедиктова)  735
 
ПРИМЕЧАНИЯ И БИБЛИОГРАФИЯ  759
 

 

Примеры страниц

Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В 4-х томах : Том III. — Москва ; Ленинград, 1934  Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В 4-х томах : Том III. — Москва ; Ленинград, 1934
 
Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В 4-х томах : Том III. — Москва ; Ленинград, 1934  Мастера искусства об искусстве : Избранные отрывки из писем, дневников, речей и трактатов : В 4-х томах : Том III. — Москва ; Ленинград, 1934
 

 

Скачать издание в формате pdf (яндексдиск; 199 МБ).
 
 
 
Все тома издания в библиотеке Технэ:

 

 

10 августа 2018, 16:14 0 комментариев

Комментарии

Добавить комментарий

Партнёры
ООО «АС-Проект»
Архитектурное ателье «Плюс»
Компания «Мир Ворот»
Группа компаний «Кровельные системы» и Салон DOORSMAN
ГК «СтеклоСтиль»
Алюмдизайн СПб
СОЦГОРОД
Архитектурное бюро «РК Проект»
АО «Прикампромпроект»
Джут