наверх
 

Кацусика Хокусай. Тридцать шесть видов Фудзи: № 15. Вид на гору Фудзи из развлекательного квартала в Сэндзю

Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
 
 

冨嶽三十六景 従千住花街眺望の不二

Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter (Senju kagai yori chōbō no Fuji), from the series Thirty-six Views of Mount Fuji (Fugaku sanjūrokkei)

Artist: Katsushika Hokusai (1760–1849)

Period: Edo period (1615–1868)

Date: ca. 1830–32

 
 
A procession of men dressed in blue and green, carrying red muskets is departing the capital for their home province. The man at the left, his hand raised to his forehead, is no doubt reflecting on the pleasures left behind. Fuji appears on the horizon, watching over daimyō procession. (metmuseum)
 
 
Part of a daimyo procession is passing down the Senju Road. Between the thatch-roofed houses, samurai soldiers are seen carrying guns wrapped in brown cloth. The samurai wear two swords, the symbols of their class. They are in uniform - kimono with a design of blue and white, and green trousers. Some of them glance at Mount Fuji for a moment, finding it beautiful. At the side of the highway are fields where two farm women rest on the path. The completely snow-covered Fuji and the golden field indicates late autumn and the approaching winter. The fenced-in buildings beyond the field are the brothels of the district of Senju, often called Flower Town. Unlike the more famous Yoshiwara pleasure district, Senju was privately operated without government sanction. At its peak in the Edo period, the district is said to have contained thirty-eight brothels. In the shelter at right foreground, an important personage seems to be resting. The procession of a high-ranking samurai was an important ceremonial aspect of that life as well as a costly and unavoidable undertaking. Though in the 250 years of peace in the Edo period, samurai warriors did not engage in combat, their armaments were their status symbols and were disregarded at one's peril. (The Asian Art Museum of San Francisco, HOKUSAI AND HIROSHIGE – Great Japanese Prints from the James A. Michener Collection, Honolulu Academy of Arts: The Asian Art Museum of San Francisco, 1998 Page 92. Cat. 43)
 
 
The procession of a daimyö, or feudal lord, passes through the village of Senju, which was the first station on the Nikkö Road, to the northeast of Edo. Wearing two swords that indicate their samurai rank, the daimyö’s retainers are dressed in blue uniforms, and carry guns in red cases. Daimyö were required by the shogunate to alternate their residences between the capital and their own lands, and retinues of up to two thousand people moving to and from the capital were a common sight. The pleasure quarter of Senju, with brothels surrounded by wooden fencing, is visible in the background. Two farmwomen casually watching the procession, and the samurai who turn from their drudgery to admire the view, lessen the formality of the scene. The harvested field in which they sit suggests the season of autumn, as does the snow on Mount Fuji. Hokusai renders horizontal clouds in the traditional Japanese style called suyarigasumi, covering both sides of the composition. These clouds often serve a narrative function in Japanese art to indicate a change of place or time. The device also covers less important areas of the composition, drawing the viewer’s eyes to specific focal points. “Hokusai’s Summit: Thirty-six Views of Mount Fuji” (09/24/2009-01/06/2010)
 
 
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
 
 
Вид на гору Фудзи из развлекательного квартала в Сэндзю
 
На данной гравюре изображена большая процессия даймё, шествующая по дороге вдоль рисовых полей. Эти передвижения даймё были обусловлены системой заложничества — санкинкодай, которая заключалась в том, что даймё должны были проводить около полугода в Эдо, а оставшуюся часть года в своих собственных провинциях, оставляя в Эдо членов своих семей в качестве заложников.
 
Перед домиком для отдыха висит табличка с надписью — «непрерывный поток посетителей». Над крышей жилого дома слева торчат наконечники копий, украшенные перьями. На некотором расстоянии, на среднем плане гравюры можно видеть двух отдыхающих женщины, они расположились прямо на земле. Создается впечатление, что они просто отделились от процессии. Далее, за оградой виден квартал увеселительных заведений. Строительство этих заведений было официально разрешено властями. Над зеленым холмом, как бы обернувшись спиной к синему небу, виднеется белоснежная вершина Фудзи.
 
 
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
 
 
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
 
 
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
Katsushika Hokusai. Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter, from the series Thirty-six Views of Mount Fuji
 



 

 

Все 46 гравюр серии «Тридцать шесть видов Фудзи» | Thirty-six Views of Mount Fuji | 富嶽三十六景 | Fugaku Sanjūrokkei

 
№№
Изображение / Image
Название / Title
1
Мост Нихонбаси в Эдо  冨嶽三十六景 江戸日本橋  Nihonbashi in Edo  Edo Nihonbashi
 
 
 
2
Суруга-тё в Эдо  冨嶽三十六景 江都駿河町三井見世略図  Mitsui Shop at Surugachō in Edo  Edo Surugachō Mitsui mise ryaku zu
 
3
Район Сундай в Эдо  冨嶽三十六景 東都駿台  Surugadai in Edo  Tōto Sundai
 
4
Храм Хонгадзи в районе Асакуса в Эдо  冨嶽三十六景 東都浅草本願寺  Honganji at Asakusa in Edo  Tōto Asakusa Honganji
 
5
Река Татэкава в Хондзё  冨嶽三十六景 本所立川  Tatekawa in Honjō  Honjō Tatekawa
 
6
Под мостом Маннэн близ Фукугава  冨嶽三十六景 深川万年橋下  Under the Mannen Bridge at Fukagawa  Fukagawa Mannenbashi shita
 
7
Садзаэ-до, храм Пятисот Архатов  冨嶽三十六景 五百らかん寺さざゐどう  Sazai Hall at the Temple of the Five Hundred Arhats  Gohyaku Rakanji Sazaidō
 
8
Сосна в Аояме  冨嶽三十六景 青山円座松  Cushion Pine at Aoyama  Aoyama enza no matsu
 
9
Водяная мельница в Ондене  冨嶽三十六景 隠田の水車  The Waterwheel at Onden  Onden no suisha
 
10
Низовье реки Мэгуро  冨嶽三十六景 下目黒  Lower Meguro  Shimo Meguro
 
11
Снежное утро на реке Коисикава  冨嶽三十六景 礫川雪の旦  Morning after the Snow at Koishikawa in Edo  Koishikawa yuki no ashita
 
12
Ночной вид на мост Рёгокубаси с берега реки Оммаяга  葛飾北斎画 冨嶽三十六景 御厩川岸より両国橋夕陽見  Viewing the Sunset over Ryōgoku Bridge from the Onmaya Embankment  Onmayagashi yori Ryōgokubashi sekiyō o miru
 
13
Деревня Сэкия на реке Сумида  冨嶽三十六景 隅田川関屋の里  Sekiya Village on the Sumida River  Sumidagawa Sekiya no sato
 
14
Мост Сэндзю в провинции Мусаси  冨嶽三十六景 武州千住  Senju in Musashi Province  Bushū Senju
 
15
Вид на гору Фудзи из развлекательного квартала в Сэндзю  冨嶽三十六景 従千住花街眺望の不二  Fuji Seen in the Distance from Senju Pleasure Quarter  Senju kagai yori chōbō no Fuji
 
16
Остров Цукудадзима в провинции Мусаси  冨嶽三十六景 武陽佃島  Tsukudajima in Musashi Province  Buyō Tsukudajima
 
17
Морской путь в Кадзусу  冨嶽三十六景 上総の海路  At Sea off Kazusa  Kazusa no kairo
 
18
Залив Нобото  冨嶽三十六景 登戸浦  Noboto Bay  Noboto no ura
 
19
Канал Усибори в провинции Хитати  冨嶽三十六景 常州牛掘  Ushibori in Hitachi Province  Jōshū Ushibori
 
20
Вид на Фудзи с горы Готэнъяма у реки Синагава  冨嶽三十六景 東海道品川御殿山の不二  Fuji from Gotenyama at Shinagawa on the Tōkaidō  Tōkaidō Shinagawa Gotenyama no Fuji
 
21
Большая волна в Канагаве  冨嶽三十六景 神奈川沖浪裏  Under the Wave off Kanagawa  Kanagawa oki nami ura
 
22
Река Тама в провинции Мусаси  葛飾北斎画 冨嶽三十六景 武州玉川  Tama River in Musashi Province  Bushū Tamagawa
 
23
Район Ходогая, тракт Токайдо  冨嶽三十六景 東海道保土ケ谷  Hodogaya on the Tōkaidō  Tōkaidō Hodogaya
 
24
Побережье Ситиригахама в провинции Сагами  冨嶽三十六景 相州七里浜  Shichirigahama in Sagami Province  Sōshū Shichirigahama
 
25
Остров Эносима в провинции Сагами  冨嶽三十六景 相州江の島  Enoshima in Sagami Province  Sōshū Enoshima
 
26
Накахара в провинции Сагами  冨嶽三十六景 相州仲原  Nakahara in Sagami Province  Sōshū Nakahara
 
27
Местность Умэдзава в провинции Сагами  冨嶽三十六景 相州梅沢左  Umezawa Manor in Sagami Province  Sōshū Umezawa zai
 
28
Озеро в Хаконе в провинции Сагами  冨嶽三十六景 相州箱根湖水  The Lake at Hakone in Sagami Province  Sōshū Hakone kosui
 
29
Перевал Мисимагоэ в провинции Каи  冨嶽三十六景 甲州三島越  Mishima Pass in Kai Province  Kōshū Mishima goe
 
30
Вид Фудзи от чайных плантаций Катакура в провинции Цуруга  冨嶽三十六景 駿州片倉茶園の不二  Fuji from the Katakura Tea Fields in Suruga  Sunshū Katakura chaen no Fuji
 
31
Оносиндэн в провинции Суруга  冨嶽三十六景 駿州大野新田  The New Fields at Ōno in Suruga Province  Sunshū Ōno shinden
 
32
Ливень под горой  冨嶽三十六景 山下白雨  Storm below Mount Fuji  Sanka no haku u
 
33
«Победный ветер. Ясный день» или «Красная Фудзи»  冨嶽三十六景 凱風快晴  South Wind, Clear Sky (Gaifū kaisei)
 
34
Восхождение на гору  冨嶽三十六景 諸人登山  Groups of Mountain Climbers  Shojin tozan
 
35
Бухта Эдзири в провинции Суруга  冨嶽三十六景 駿州江尻  Ejiri in Suruga Province  Sunshū Ejiri
 
36
Изображение пляжа Тагоноура в Эдзири, тракт Токайдо  冨嶽三十六景 東海道江尻田子の浦略図  Tago Bay near Ejiri on the Tōkaidō  Tōkaidō Ejiri Tago no ura ryaku zu
 
37
Вид на Фудзи из Каная, на дороге Токайдо  葛飾北斎画 冨嶽三十六景 東海道金谷の不二  Fuji Seen from Kanaya on the Tōkaidō  Tōkaidō Kanaya no Fuji
 
38
В горах Тотоми  冨嶽三十六景 遠江山中  In the Mountains of Tōtomi Province  Tōtomi sanchū
 
39
Ёсида на тракте Токайдо  冨嶽三十六景 東海道吉田  Yoshida on the Tōkaidō  Tōkaidō Yoshida
 
40
Равнина Фудзимигахара в провинции Овари  冨嶽三十六景 尾州不二見原  Fujimigahara in Owari Province  Bishū Fujimigahara
 
41
Перевал Инуме в провинции Каи  冨嶽三十六景 甲州犬目峠  The Inume Pass in Kai Province  Kōshū Inume tōge
 
42
Отражение в озере Мисака в провинции Каи  冨嶽三十六景 甲州三坂水面  Reflection in Lake at Misaka in Kai Province  Kōshū Misaka suimen
 
43
Утренняя заря в Исава провинции Каи  冨嶽三十六景 甲州伊沢暁  Dawn at Isawa in Kai Province  Kōshū Isawa no akatsuki
 
44
Озеро Сувако в провинции Синано  冨嶽三十六景 信州諏訪湖  Lake Suwa in Shinano Province  Shinshū Suwako
 
45
Болото Кадзикадзава в провинции Каи  冨嶽三十六景 甲州石班沢  Kajikazawa in Kai Province  Kōshū Kajikazawa
 
46
Обратная сторона Фудзи. Вид со стороны реки Минобугава 冨嶽三十六景 身延川裏不二 View from the Other Side of Fuji from the Minobu River (Minobugawa ura Fuji)
 
 
 

1 октября 2022, 10:31 0 комментариев

Комментарии

Добавить комментарий

Партнёры
Архитектурное ателье «Плюс»
Архитектурное бюро «АГ проджект групп»
Архитектурное бюро КУБИКА